English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dahmer

Dahmer traduction Portugais

138 traduction parallèle
Julius! Dahmer!
- Julian!
Jeffrey Dahmer?
Jeffrey Dahmer?
If only Jeffrey Dahmer had picked up a squash racket.
Se um tal Jeffrey Dahmer antes tivessse escolhido uma raquete de squash.
Like Jeffrey-fucking-Dahmer
Como Jeffrey-fucking-Dahmer
They were quiet, unassuming even nice.
Berkowitz, Dahmer, Ted Bundy... eram tranquilos, discretos... até mesmo gentis.
Dahmer cut off heads.
Dahmer cortou cabeças.
"DeSalvo, Bianchi and Buono, Berkowitz, Dahmer." Dahmer's next.
"DeSalvo, Bianchi e Buono, Berkowitz..." Dahmer é o próximo.
What about that Dahmer guy?
Que tal aquele tipo, o Dahmer?
It looks like shit out of Jeffrey Dahmer's refrigerator.
Parece saída do frigorífico de um assassino em série.
What about Jeffrey Dahmer?
E o Jeffrey Dahmer?
Jack said Dahmer was different.
O Jack disse que o Dahmer era diferente.
But the great ones, Dahmer, Gacy, Bundy... - they did it because it excited them.
Mas os maiores, Gacy, Bundy, o fizeram pela emoção.
Now, as far as the areas open to the public, we may have somebody on our hands who makes Jeffery Dahmer look like a Cub Scout, and I've got to be sure he's not here.
Quanto às zonas abertas ao público, podemos estar perante alguém inimaginavelmente perigoso. Tenho de ter a certeza de que ele não está aqui.
- That's what they said about Dahmer. - Guys, keep it down.
Disseram o mesmo do Dahmer...
For God's sake, Chucky, drag yourself into the'90s. Stabbings went out with Bundy and Dahmer.
Bolas, Chucky, é a década de 90, os facalhões passaram de moda!
Jeffrey Dahmer lived there.
Jeffrey Dahmer viveu aí ;
Maybe we got another Jeffrey Dhammer.
Talvez seja outro Jeffrey Dahmer.
Look at Dhammer, Casey, Bundy...
Lembre-se do Dahmer, do Gracy, do Bundy...
I'm not going Dahmer on you guys.
Eu não vou Dahmer em você os sujeitos.
You got to see the Jeffrey Dahmer look-alikes in here, man.
Isto está cheio de tipos assustadores.
Jeffrey Dahmer would be afraid to flock with this guy.
Jeffrey Dahmer teria medo de se meter com aquele tipo.
Very, very, very bad. Bad.
O Dahmer não comeu as vítimas todas.
It wasn't premeditated. I'm not Jeffrey Dahmer.
Não foi premeditado.
Ted Bundy, John Wayne Gacy fucking Jeffrey Dahmer. Name a victim.
Ted Bundy, John Wayne Gacy... o cabrão do Jeffrey Dahmer.
She was more obsessed than Dahmer, she was more calculating than Bundy, and certainly more faceless than Bateman.
Era mais obsessivo aquele Dahmer, mais calculando aquele Bundy, e certamente menos identificável aquele Bateman.
This is how Jeffrey Dahmer and that lot get started.
Foi assim que o Jeffrey Dahmer e outros como ele começaram.
We don't have, like, Jeffrey Dahmer to come and eat these goofy fucks.
Nós não temos, como, Jeffrey Dahmer para vir e comer estes fode pateta.
Have you met somebody that stupid that you wish you had a 1 - 800-DAHMER-COME-EAT-THlS- CULERO-RlGHT-NOW type of shit?
Você conheceu alguém tão estúpido que você gostaria de ter a-800-Dahmer-Come-EAT-ISSO-culero-RlGHT-NOW tipo 1 de merda?
So while you were studying tired old hacks like Bundy, Gacy and Dahmer, I was studying you.
Enquanto andavas a estudar velhotes eu estudava-te a ti.
- Dahmer.
- Dahmer.
Bundy, Dahmer, Graney.
Bundy, Dahmer, Graney.
Who act like they own you and get all Jeffrey Dahmer.
Agem como se nos possuíssem e fossem psicopatas.
So you can go find her and murder her and shoot him and then eat them and stab yourself, Dahmer?
Para ires procurá-la, assassiná-los aos dois para depois os comeres... - E suicidares-te à facada depois?
Dahmer plays tennis?
O "Dahmer" joga ténis?
I got to see Dahmer play tennis.
Tenho de ver o "Dahmer" a jogar ténis.
We're dealing with another Dahmer here.
Estamos a lidar com outro Dahmer.
Dahmer Land.
A Terra do Dahmer.
Dahmer claimed that schoolyard harassment fed into his fury.
Dahmer dizia que o assédio na escola eram a causa da sua fúria.
- You worked the Jeffrey Dahmer case.
- Trabalhou no caso Jeffrey Dahmer.
And then, Dahmer happens, and they ask you about it as if it's the same thing, as if it's entertainment.
Depois aconteceu o caso Dahmer e só falam disso, como se fosse a mesma coisa, como se fosse entretenimento.
Of all the serial killers that I've interviewed and studied... witch include our boy Bundy, Dahmer, Gacy... none of them was legally insane.
De todos os "serial killers" que interroguei e estudei, como Bundey, Dama, Gazey. Nenhum era legalmente louco.
Hell, she convinced a jury that Jeffrey Dahmer wasn't crazy... thus, of course, negating his insanity defense... and engineering his terminal incarceration.
Que raios, ela convenceu um júri que o Jeffrey Dahmer não era louco... negando assim, está claro, a sua defesa por insanidade... e arquitectando o seu encarceramento definitivo.
Jeffrey dahmer was once pulled over by police officers For driving over the center line.
Jeffrey Dahmer foi uma vez mandado parar pela Polícia por guiar por cima do traço contínuo.
Those days, I did prefer Jack Daniel's to Jeff Dahmer.
Naquela altura eu preferia "Jack Daniel's" a "Jeff Dahmer".
Jeffrey Dahmer.
Jeffrey Dahmer.
It's like Jeffrey Dahmer's picnic.
Está parecendo o piqueniqueNde Jeffrey Dahmer.
Jeff'Hungry-Man'Dahmer...
Jeff'Hungry-Man'Dahmer.
You smell like Jeffrey Dahmer.
Cheiras como o Jeffrey Dahmer.
Why did Jeffrey Dahmer kill people?
Porque é que o Jeffrey Dahmer matou pessoas?
Engall!
- Dahmer!
Albert DeSalvo, Bianchi and Buono Berkowitz, Dahmer, Ted Bundy.
Albert DeSalvo, Bianchi e Buono...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]