English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Danny boy

Danny boy traduction Portugais

275 traduction parallèle
Bring him in, Danny boy, bring him in.
Trá-lo, Danny, trá-lo para aqui.
- Danny boy, glad to see you.
- Danny, que bom ver-te!
- Hi, Danny boy.
- Olá, Dannyzinho.
See you later, Danny boy.
Até logo, Danielzinho.
- Danny boy, don't forget! - I won't.
- Danielzinho, não esqueça!
- I can't resist your charm, Danny Boy.
| - Eu não posso resistir a seu charme, Danny.
Can't you play Danny Boy or Sweet Isle of Innisfree?
Não podes tocar Danny Boy ou Sweet / sle of / nnisfree?
Gin time, Danny boy. Thelma's gone to the dressmaker.
Está na hora do gin, Dannyzinho.
And while you're doing it, who's going to take care of Sue-Lin? It's rolling time, Danny boy.
E enquanto o fazem, quem vai cuidar da Sue-Lin?
Oh, Danny boy
Oh, jovem Danny
Broadsword calling Danny Boy.
Broadsword a chamar Danny Boy.
Danny Boy calling Broadsword.
Danny Boy a chamar Broadsword.
Oh, Danny boy
Oh, Danny boy
Blanchflower... - Danny boy. - Yeah.
Pois, o "Danny Boy"...
Let's do Danny Boy in C, and come in on the second chorus.
Ao segundo verso, entrem a tocar "Danny Boy" em dó maior.
OK, don't keep me in suspense, Danny boy!
Acabe com o suspense, Danny!
Oh, Danny boy.
Oh, Danny boy.
All right, Danny boy, what we got?
Certo, Danny boy, o que temos?
Danny boy, no hero stuff, understand?
Danny boy, sem heroísmo, entendeu?
Watch your ass, Danny boy.
Tome cuidado, Danny boy.
- Danny boy.
- Danny boy.
So it looks like Danny boy's gonna be tied up for the weekend, huh?
Parece que o Danny vai estar preso no fim de semana.
What's she scared of, another chorus of Danny Boy?
Ela estava com medo que ele lhe cantasse o refrão do "Danny Boy?"
Danny boy, where are you?
Danny garoto, aonde está?
- Who are you talking to, Danny boy?
- Com quem está falando, Danny?
- Here you go, Danny boy.
- Toma, Danny-boy.
- Hey, Danny boy.
- Danny-boy!
Yeah. "Danny Boy," "Galway Bay,"
Sim. Danny Boy, Galway Bay,
What time did Danny boy say he called the parents?
A que horas o namorado disse que telefonou aos pais?
Hello, Danny boy.
Olá, Danny boy.
"Oh, Danny boy, the pipes, the pipes are playing..."
"Oh, Danny boy, as condutas, as condutas estão a brincar..."
Where are you, Danny boy'?
Onde estás, Danny boy?
We need a bosun, Danny-boy.
Precisamos de um contramestre, rapaz.
Somebody else, Danny-boy, not me.
Era outra pessoa, rapaz, não era eu.
It must be Danny-boy.
Deve ser o Danny-boy.
Danny Forrester, all-American boy.
Danny Forrester, o bom rapaz americano.
Danny, you know whatever you do, I say, okay, Danny's a smart boy.
Faças o que fizeres, tens o meu apoio. O Danny é um tipo esperto.
Come on, boy.
Danny.
Get out the cards, Danny boy.
Um belo trio e um par de espadas! Pega nas cartas, Dannyzinho.
Danny-boy!
Danny, meu filho!
Heads up, Danny-boy.
Cabeças para cima, Dannyzinho.
You owe me a lot more than that, Danny-boy.
Deves-me mais do que isso, Dannyzinho.
- Do the crane, Danny-boy!
- Faz o guindaste, Dannyzinho!
- Danny-boy's gonna get murdered up there.
- O Dannyzinho vai ser assassinado ali.
Danny-boy, how are the family jewels?
Dannyzinho, como está a joia de família?
Now the real pain begins, Danny-boy.
Agora é que vai começar a verdadeira dor Dannyzinho.
WHERE'S ME GOLD, DANNY ME BOY?
Já te disse que não me podes matar. Onde está o ouro?
When it comes to telling Danny-boy we're packing t'band in...
Mas quando toca a dizer ao Danny que vamos deixar a banda...
Hey, Danny boy.
Olá, Danny.
The short one there is our boy, Danny.
O minorca é o nosso filho, Danny.
Boy, Danny's a perceptive kid.
Acho que sim, Doutor. Estamos a tentar ultrapassar isto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]