English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Deeks

Deeks traduction Portugais

1,609 traduction parallèle
Ms. Blye, Mr. Deeks, it looks like you're going back to school.
Srtª. Blye, Sr. Deeks, parece que vão voltar à escola.
What stage might that be, Deeks?
Que estágio é esse, Deeks?
Oh, Mr. Deeks, don't complain.
Sr. Deeks, não reclame.
Uh... guys? Wee kind of busy, Deeks.
- Estamos ocupados, Deeks.
You get out, too, Deeks.
Sai também, Deeks.
Deeks, see if Albertson's girlfriend knows Sanderson.
Deeks, vê se a namorada do Albertson conhece o Sanderson.
Deeks, you know that thing's full of dynamite, right?
Deeks, sabes que está cheio de dinamite, não sabes?
Deeks, you're walking your own dog.
Deeks, passeias com o teu cão.
Deeks just bought us two tickets to board the high-speed rail to financial freedom, thank you very much.
O Deeks comprou 2 bilhetes para embarcarmos no comboio para a liberdade financeira, muito obrigada.
Because I needed a partner for a last-minute sniper class, and Deeks did me a solid.
- Porque precisei de um parceiro para a aula de snipers, à última hora e o Deeks foi.
I'll have Kensi and Deeks check out Yusef and Amir's apartment.
A Kensi e o Deeks vão verificar o apartamento do Yusef e do Amir.
Mm-hmm. Deeks found a gun under Amir's bed.
O Deeks encontrou uma arma debaixo da cama do Amir.
Kensi, Deeks, on my three... two, one.
Kensi, Deeks, em... 3, 2, 1.
Check the shipping label address, Deeks.
- Verifica o endereço de entrega.
It's not a trick, Deeks.
- Não é um truque, Deeks.
Ms. Blye, Mr. Deeks, find Mr. Santoso's shoes, if you would.
Menina Blye e o Sr. Deeks, encontrem os sapatos de Santoso, se puderem.
Agent Blye and Detective Deeks, they went to the crime scene and they found Santoso's missing shoes.
A agente Blye e o Detective Deeks foram à cena do crime e encontraram os sapatos desaparecidos de Santoso.
Kensi or Deeks?
- Kensi ou Deeks?
Kensi and Deeks are still working on it.
Kensi e Deeks ainda estão a trabalhar nisso.
Deeks, you hear me?
Deeks, estás a ouvir-me?
Deeks, say something.
Deeks, diz alguma coisa.
Detective Marty Deeks, LAPD, but I'm currently working for NCIS.
Detective Marty Deeks, Polícia de Los Angeles, mas actualmente trabalho para o NCIS.
Deeks?
Deeks?
Deeks, can you hear me?
Deeks, estás a ouvir-me?
We're supposed to be working an unsolved murder case in which the victim was shot in the back of the head with a low-velocity round, Deeks.
Devíamos trabalhar num assassínio não resolvido onde a vítima foi atingida na nuca com uma bala lenta, Deeks.
Detective Marty Deeks, Cold Case Division.
Detective Marty Deeks, Divisão de Ficheiros Mortos.
Ms. Blye, Detective Deeks, I want him.
Srtª. Blye, Detective Deeks, quero este homem.
There's that word again- - "kid" "
- Eis a palavra de novo... Criança. - Deeks...
Deeks... You really don't like them?
- Realmente não gostas delas?
Seriously, Deeks, again?
A sério, Deeks, de novo?
It sounds like Kensi and Deeks are making some progress on Javier.
Parece que a Kensi e o Deeks conseguiram - progressos com o Javier.
Ms. Blye and Mr. Deeks will just have to wait for you.
A Menina Blye e Sr. Deeks terão de esperar por vocês.
Hetty... Trying to lure out Barbosa not only puts Javier's life in danger, but also Ms. Blye and Mr. Deeks.
- Tentar ludibriar o Barbosa não só põe a vida do Javier em perigo, mas também a da Menina Blye e a do Sr. Deeks.
Good timing, Deeks.
No momento certo, Deeks.
Kensi and Deeks are both in position.
Kensi e Deeks estão em posição.
Mr. Deeks, Ms. Blye, Javier is out of time.
Sr. Deeks, Menina Blye, o Javier está sem tempo.
Deeks helps me watch your kids.
Que o Deeks me ajude a tomar conta dos teus filhos.
I want this to be special, G. Kensi and Deeks are dressing up.
Quero que isto seja especial, G. A Kensi e o Deeks vão fantasiados.
I mean, if anyone's gonna go as a werewolf, it should be Deeks.
Quer dizer, se alguém deve ir de lobisomem, deve ser o Deeks.
What? No, Deeks, stop- - oh!
Não, Deeks, pára!
Kensi and Deeks, you're the distraction.
Kensi e Deeks, vocês vão ser a distracção.
Deeks, you good?
- Deeks, estás pronto?
Mr. Deeks, you'll be in overwatch. No.
- Sr. Deeks, vai ser o vigia.
Not Deeks.
- Não, o Deeks não.
Deeks, I'm gonna be fine.
Deeks, vou ficar bem.
That's a nice purse, Deeks.
- Bonita bolsa, Deeks.
Well, Kensi and Deeks...
Kensi e Deeks...
Deeks?
- Deeks?
Agent Blye, Detective Deeks?
- Agente Blye, Detective Deeks?
Deeks!
- Deeks!
Damn. That's a good idea, Deeks.
Essa é uma boa ideia, Deeks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]