English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dickson

Dickson traduction Portugais

103 traduction parallèle
- Mr Dickson in yet?
- O Sr. Dickson já chegou?
He has a list of the loans that Dickson made last month.
Tem a lista de empréstimos que o Dickson fez no último mês.
Dickson will ruin this bank if we don't stop him.
O Dickson arruína o banco se näo o impedirmos.
- Dickson's all right.
- Está tudo bem com o Dickson.
And the only way to end it is to get Dickson out.
E a única soluçäo é demitir o Dickson.
- Dickson doesn't have to go, but he must agree to this merger with the New York Trust.
- Ele näo tem de ser demitido. Mas tem de concordar com a fusäo com o New York Trust.
Dickson will never stand for it.
O Dickson nunca irá aceitar.
Breaks into Dickson's house, holds him up, and next day has a job here.
Invade a casa do Dickson, sequestra-o, no dia seguinte trabalha aqui.
It looks like Dickson's out on his ear.
Parece que o Dickson vai para a rua.
Gentlemen, let's get organised before Dickson gets here.
Cavalheiros, organizemo-nos antes do Dickson chegar.
- Good morning, Mr Dickson.
- Bom dia, Sr. Dickson.
- Mr Dickson.
- Sr. Dickson.
Mrs Dickson's on the phone.
È a Sra. Dickson ao telefone.
But, Mr Dickson, I thought you were taking care of the mortgage.
Mas, Sr. Dickson, pensei que ia tratar da minha hipoteca.
If Mrs Dickson comes in, tell her to see Cluett if she needs any money.
Se a Sra. Dickson vier, que fale com o Cluett se precisar de dinheiro.
Dickson, you've got to change your policy.
Dickson, tem de mudar a sua política.
Gentlemen, you'll notice that Mr Dickson refuses to consider our wishes.
Cavalheiros, notaram que o Sr. Dickson recusa considerar os nossos pedidos.
Mr Dickson wants to see you right away.
O Sr. Dickson quer falar contigo imediatamente.
I'm sorry, Mr Dickson.
Lamento, Sr. Dickson.
Well, if this isn't a red-letter day for Tom Dickson.
Bem, este é mesmo um dia memorável para o Tom Dickson.
A few minutes ago I was in Clue's office, and Mrs Dickson was there.
Há pouco, estive no gabinete do Cluett, e a Sra. Dickson estava lá.
It's about you and Mrs Dickson.
È sobre si e a Sra. Dickson.
Then maybe you'll understand, Mrs Dickson.
Entäo, talvez a Sra. Dickson entenda.
Mr Dickson's like a father to me.
O Sr. Dickson é como um pai para mim.
I'm appealing to you, Mrs Dickson.
Suplico-lhe, Sra. Dickson.
Mr Dickson, they're going to arrest Matt.
Sr. Dickson, eles väo prender o Matt.
- I'm afraid I must, Mr Dickson.
- Receio que sim, Sr. Dickson.
The messenger boy just told me, that Mr Dickson took all the money himself.
O moço de recados contou-me agora, que foi o Sr. Dickson que tirou o dinheiro.
Dickson got away with several million.
O Dickson fugiu com vários milhöes.
- Mr Dickson, can I see you for a minute?
- Sr. Dickson, posso falar consigo?
But I wasn't here, Mr Dickson, honest.
Mas näo estava aqui, Sr. Dickson, juro.
Look at them, Mr Dickson.
Olhe para eles, Sr. Dickson.
- Mr Dickson!
- Sr. Dickson!
How much longer is this Dickson going to hold out?
Durante quanto tempo mais vai o Dickson resistir?
You know Dickson.
Conhece o Dickson.
You were right, Mr Dickson.
Tinha razäo, Sr. Dickson.
I was crazy, I tell you, Mr Dickson.
Eu estava louco, garanto-lhe, Sr. Dickson.
But you'll stand by me, won't you, Mr Dickson?
Mas vai interceder por mim, näo vai, Sr. Dickson?
Nothing, Mr Dickson.
Nada, Sr. Dickson.
Don't worry, Mr Dickson.
Näo se preocupe, Sr. Dickson.
Get Mrs Dickson on the phone.
Ligue para a Sra. Dickson.
She wasn't to blame, Mr Dickson.
Näo a deve culpar, Sr. Dickson.
- I'll lay you 10-to-1 Dickson won't give in.
- Aposto em como o Dickson näo cede.
Dickson, I'd like to talk with you about the bank.
Dickson, gostava de falar consigo sobre o banco.
You want the rest of those numbers, Mr Dickson?
Quer o resto daqueles números, Sr. Dickson?
- Was Mrs Dickson there?
- A Sra. Dickson estava lá?
Was Mrs Dickson there?
A Sra. Dickson estava lá?
A 30-day option on 10,000 shares of stock in this company, now registered in the name of Thomas A. Dickson.
Um acordo a 30 dias para 10.000 acçöes nesta companhia, agora registadas em nome de Thomas A. Dickson.
Dickson's in a jam.
O Dickson está em sarilho.
Any bank that Tom Dickson has anything to do with is all right.
Qualquer banco com ligaçöes ao Tom Dickson é bom.
Tom Dickson is all right.
O Tom Dickson é bom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]