English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dooley

Dooley traduction Portugais

327 traduction parallèle
The Dooley sisters was already in.
As irmäs Dooley já tinham chegado.
Half an hour after the Dooley sisters, and the Dooley sisters...
Meia hora depois das irmäs Dooley e elas...
- It was half an hour after the Dooley sisters.
- Foi meia hora depois das irmäs Dooley.
- No, it wasn't 12 : 00'cause the Dooley...
- Näo, näo eram 0 : 00, porque as Dooley...
Because the Dooley sisters weren't in yet.
Porque as irmäs Dooley näo tinham chegado.
You ever hear of Bugs Dooley?
Já ouviste falar no Bugs Dooley?
Bugs Dooley? No.
Não.
It's Dooley Brion and Dingo's widow.
É Dooley Brion com a viúva de Dingo.
- Dooley, I'm not fooling with you.
Dooley, não tenho nada consigo.
Dooley, what happened was Dingo's own fault.
Dooley, o que houve foi por culpa de Dingo.
Stinking man-killing guns. - Stop it, Dooley.
- Malditas armas assassinas.
- Get in, Dooley.
- Suba, Dooley.
Dooley Brion's gone crazy wild.
Dooley Brion está alucinado.
Dooley. Stop it, Dooley!
Dooley... pára com isso!
That's far enough, Dooley.
Acabe com isso, Dooley.
Two to one on Dooley.
Dois contra um no Dooley.
Dingo, and now Dooley.
Dingo e agora Dooley.
Dingo was no good, but Dooley... there ain't really nothing bad or mean about him.
Dingo não prestava. Mas Dooley nunca foi capaz de uma crueldade.
Dooley had his licking, plain and proper... and that's the first time it ever happened.
Dooley levou uma surra. Muito merecida. Mas foi a primeira vez que isso aconteceu.
You stood up to him like you would to any other man... and Dooley knows it.
Enfrentou-o de homem para homem. E Dooley viu isso.
Dooley.
Dooley...
Dooley, I want you to know why I'm letting you go.
Dooley... quero que saiba porque o deixo ir.
That should make you feel proud, Dooley. She's all alone.
Isso é um motivo de orgulho.
- The marshal's letting Dooley go.
- O xerife está soltando o Dooley.
Dooley, give me a hand.
Dooley, ajude-me aqui.
Tom Dooley.
Tom Dooley.
Hey, Dooley.
Hey, Dooley.
Tom Dooley!
Tom Dooley!
Come on, Dooley.
Anda, Dooley.
Here, Dooley.
Para aqui, Dooley.
Thank you, Mr. Dooley.
Obrigado, Sr. Dooley.
- Hey, Dooley!
- Ei, Dooley!
You've been saying that for days, Dooley.
Está a dizer isso á dias, Dooley.
- Dooley...
- Dooley...
Dooley, let him stay.
Dooley, deixe-o ficar.
Hey, Dooley...
Ei, Dooley...
Stay down. - Dooley, are you all right?
- Dooley, estás bem?
Dooley, heads up.
Dooley, levanta a cabeça.
I and Detective Lewis Dooley and Joe Carpo held back 5 kilos out of that particular seizure.
Eu, o Detective Lewis DooIey e o Joe Carpo ficámos com 5 quilos, daquela apreensão particular.
Dooley, Edward.
Dooley, Edward.
Dooley, throw me a beer.
Dooley, cerveja.
The gentleman on your right is Officer Dooley.
O senhor à sua direita é o Agente Dooley.
Mr. Dooley.
Mr. Dooley.
Your Honor, given the fact that Officer Dooley has been fined and dismissed by the police department the state feels it is appropriate to move for dismissal.
Meritíssimo, tendo em conta que o agente Dooley foi multado e expulso pelo departamento da Polícia, o estado acha adequado propor o arquivamento do processo.
- I'm gonna put you with Dooley here.
- Vou pô-lo com o Dooley.
- Hey, Dooley?
- Eh, Dooley?
Guards Norman Kane and Frank Dooley reporting...
Os guardas Norman Kane e Frank Dooley apresentam-se...
Norman Kane, Frank Dooley, night shift.
Norman Kane, Frank Dooley, turno da noite.
Don't be a smart-ass, Dooley.
Não te armes em esperto, Dooley.
It's over, Dooley.
- Pára, Dooley. Acabou, Dooley.
- Frank Dooley.
- Frank Dooley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]