English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Doritos

Doritos traduction Portugais

89 traduction parallèle
You know, Doritos, No-Doz, bennies, crystal meth...
- Doritos, petiscos, doces...
You have noted these Doritos.
Você já registou esses Doritos.
And may I add that it's nice to see a woman in a robe who's not wearing fuzzy slippers and a bag of Doritos in her lap.
E acrescento que é bom ver uma mulher de robe, sem chinelos de pêlo e um pacote de Doritos no colo.
- You don't know doritos?
Sabes o que são burritos?
I know doritos.
Sei o que são burritos.
Who put those Doritos in there anyway?
Quem é que lá pôs as batatas fritas?
I've talked to Doritos about you.
Falei com a Doritos acerca de ti.
- Anything you couldn't have gotten tearing open a bag of Doritos and watching Viva Zapata?
- Alguma coisa que não te saísse num pacote de Doritos ou a ver o Viva Zapata?
"And I drink Cokes and scarf Doritos and never exercise."
E bebo Coca-Cola, devoro Doritos e nunca faço exercício.
Cos I don't know anything much besides "Doritos" and "Chihuahua".
Porque eu não sei muito mais além de "Doritos" e "Chihuahua".
We were out of Doritos.
Acabaram-se-nos os Doritos.
Magazines, Doritos
Revistas, Doritos...
I only stole two sandwiches and a bag of Doritos.
Só roubei duas sandes e um saco de Doritos!
Also gaze at the Frito found in a bag of Doritos.
Podem ver também a batata frita encontrada num pacote de Doritos.
- You see that bag of Doritos?
- Estás a ver esse pacote de Doritos?
Joey, you're crying over a Doritos commercial.
Joey, estás a chorar com o anúncio dos Doritos.
Cool ranch...
Doritos Cool Ranch...
They're just Doritos.
São só Doritos.
At the end of the day, I think that Cheetos are just as good as Doritos.
A verdade é que os Cheetos são tão bons como os Doritos.
Doritos!
Doritos!
Well, that would explain the rush on Ding Dongs and Doritos at the local stop n ´ shop.
Bom, isso explica a corrida aos Ding Dongs e Doritos.
They were all out of toast points, but I think we can use Doritos... and achieve a very similar result. Hey.
Já não tinham tostas, mas penso que podemos usar Doritos... e conseguir um resultado semelhante.
Let me guess what you were thinking : Sleeping bag, flashlights, keg... three boxes of stale Triscuits, half-eaten bag of Oreos... some Doritos, and a bong.
Deixa-me ver : pensaste em sacos-cama, lanternas, barris de cerveja, três caixas de Triscuits, meio pacote de Oreos,
- Okay, so just two...
- Ok, só dois Doritos.
When she's depressed, she hits a bag of Doritos like there's diamonds.
Quando está deprimida, ela atacam saco de Doritos como houvesse diamantes no fundo.
I had had like a million Doritos.
Tinha comido 1 milhão de Doritos.
Now, give me some of those Doritos.
Dá-me alguns desses Doritos.
Hey, Doritos or Cheetos?
Ouve, Doritos ou Cheetos?
If you bring some Juritos.
Ele fez uns doritos.
Mine was to get Doritos.
A minha era ir buscar Doritos.
All we had was six bags of Doritos and some sleeping bags.
Tudo o que tínhamos eram seis pacotes de Doritos e sacos cama.
A steak burrito, a stack of pancakes, a loaf of French bread with mayonnaise, garbage bag full of popcorn, a ham sandwich with marshmallow fluff,
Um burrito de carne, uma pilha de panquecas... um cacete de pão Francês com maionese. Um saco do lixo cheio de pipocas, uma sanduíche de presunto com pele malvaísco, e Doritos esmagados.
- and crushed-up Doritos. - Mmm-hmm. And then after I'm done, I just feel terrible and disgusting and ugly, so I...
E depois, depois de acabar, sinto-me horrível... e nojento e feia, por isso eu...
- Yo, I'm gonna score me a bag of Doritos.
- Yo, eu vou me marcar uma bolsa de Doritos.
Let's see, I got Doritos.
Vejamos, comprei "Doritos".
You got to lay off them Milky Ways and Doritos and tortillo chips.
Tens de deixar de comer chocolates e batatas fritas.
Nacho chips.
Doritos. Não.
I mean, half-empty packages of Oreos and Doritos and Cheetos, and, I mean, there was...
Pacotes meios de Oreos, Doritos, Cheetos... Era tudo...
They definitely don't have Fritos.
Definitivamente não têm Doritos.
He lifted some really nasty Boonesberry, got snookered and then returned to the scene of the crime for some Doritos, of all things.
Ele roubou uns vinhos baratos, e depois voltou para a cena do crime para pegar Doritos, depois de tudo.
Lenny, Mountain Dew and doritos?
Lenny, Mountain Dew e Doritos?
You see, besides the trail mix, the minibar also contained Doritos, beef jerky and a generous assortment of fine chocolates.
Além dos salgados, o mini bar também tinha doritos, carne seca e chocolates.
Crustless PBJ, Twinkies, and Doritos?
Sandes de manteiga de amendoim e geleia, Twinkies e nacho?
The doritos are getting cold.
Os doritos estão a ficar frios.
And don't forget to include some stuff for your mother. Unless she's still trying to live on Doritos and Tab.
E, não te esqueças de incluir algumas coisas para a tua mãe, a menos que ela ainda esteja a tentar viver de doritos e chocolates.
I see you're trying the Cool Ranch Doritos today.
Vejo que vai experimentar os Doritos Cool Ranch.
No, I was just commenting on the Doritos.
Não, estava só a comentar os Doritos.
Oh, no! Lt's within munching distance of the Doritos float!
Está quase a chocar com o flutuante dos Doritos!
You smell like cigarettes and champagne and Cool Ranch Doritos.
Cheiras a cigarros, champanhe e a doritos.
- Apples and Doritos.
- Maçãs e doritos...
Nacho... cheese flavored Doritos are delicious!
Os Doritos sabor queijo são deliciosos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]