English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Drakkar

Drakkar traduction Portugais

51 traduction parallèle
Do you really want to get all dressed up, so some Drakkar Noir-wearing dexter with a boner can feel you up while you're forced to listen to a band that by definition blozs?
Queres arranjar-te para que um marrão com tesão te possa apalpar toda enquanto és forçada a ouvir uma banda horrível?
Men!
Eis-nos de novo de vento em popa a bordo do nosso velho drakkar, este célebre barco de um só mastro, delgado como um pássaro. Rapazes!
And pass up yet another vacant night at a tired, trendy club... that smells like sweat, desperation, and Drakkar Noir?
E passar mais uma noite vazia numa discoteca aborrecida e moderna, a cheirar a suor, desespero e Drakkar Noir?
And, as it turned out, his Drakkar Noir attracted more than just the dogs.
Parece que o seu Drakkar Noir atraiu muito mais do que os cães.
That's my Drakkar Noir.
Esse é o meu Drakkar Noir.
Well, it just so happens that my ex-girlfriend does club promotions and I am certain that two out of three so-called judges that were there are investors in that Drakkar factory, Club Velour.
Acontece que a minha ex-namorada faz promoções de baladas e tenho certeza que dois dos três supostos juízes que estavam lá são investidores daquela fábrica Drakkar, Club Velour.
Well, Mr. Biederman, off the record, I am going to hurry this along, but it's because people like you make me sick and I don't want your Drakkar Noir stinking up my courtroom.
Sr. Biederman, cá entre nós... vou apressar isso... mas é porque pessoas como você me dão nojo... e não quero o seu perfume fedendo no palácio.
You were till you ran back in to splash some more Drakkar.
Mas depois voltaste lá para pôr mais Drakkar na cara.
Let me spell it out. I tell you about a working on-campus casino. Six hours later, it's held-up by a guy your size wearing a mask who happens to be covered in a thin film of drywall dust and the stench of Drakkar cologne.
Falo-te de um casino a funcionar na faculdade, seis horas depois é assaltado por um tipo do teu tamanho a usar uma máscara, está coberto de cal e cheira à tua colónia nojenta.
I'll pick you up at 6 : 00, and don't wear the Drakkar.
Vou buscar-te às 18 e não ponhas o Drakkar.
Smells like a Drakkar Noir factory in here.
Aqui dentro tá cheirando a uma fábrica de perfumes da Drakkar Noir.
He smelled like Drakkar.
Cheirava a Drakkar.
- Is that Drakkar you're wearing?
- Que perfume é esse? Drakkar?
Say, laser tag, nacho mama, drakkar noir store, armory locksmith... uh, no.
"Laser Rag, Nacho Mama, Drakkar Noir Store..." - "Serralheiro Armory..." Não, esse fui eu.
You know, I could use some more drakkar noir.
Mais "Dakkar Noir" vinha a calhar.
What is that, booze, cigarettes, and Drakkar Noir?
E esse cheiro. O que é isso? Álcool, cigarros e Drakkar Noir?
it smells pretty bad, but i mask it with drakkar noir.
O cheiro é horrível mas disfarço com Drakkar Noir.
Drakkar Noir?
Drakar Noir?
And a healthy splash of Drakkar Noir. Get out there.
E algumas gotas de Drakkar Noir.
Yeah. I never really pictured you as a drakkar kind of guy.
Nunca achei que fosses do estilo Drakkar...
It's Drakkar Noir!
É o Drakar Noir!
The answer is Drakkar Noir vintage 1988.
A resposta é Drakkar Noir, safra 1988.
When I woke up, in Toronto, in a park, looking like a fucking homeless tweaker, all I could smell was Drakkar Noir.
Quando acordei em Toronto, num parque, a parecer um mendigo drogado, tudo o que podia sentir era o Drakkar Noir.
Oh, man, I haven't been this pleased with a purchase since I bought that bottle of drakkar noir at the duty-free.
Bolas. Não fico assim tão feliz com uma compra desde que comprei aquela garrafa de Drakkar Noir no "Duty Free".
If you want to address me, you must call me "Drakkar Noir."
Se te queres dirigir a mim, deves chamar-me "Drakkar Noir".
Sorry, Drakkar.
Desculpa, Drakkar.
You're welcome, Drakkar Noir.
- Não tens de quê, Drakkar Noir.
Drakkar Noir.
- Drakkar Noir.
It's Drakkar Noir.
É Drakkar Noir.
I'm still smelling Drakkar Noir everywhere.
Ainda sinto o cheiro do perfume masculino em tudo.
Drakkar Noir. I can use the voice recognition software in this recorder to confirm a match.
Posso usar um software de reconhecimento de voz na gravadora para identificar.
We ask them what they want, and when they say "Drakkar Noir" - - which they all will- - we'll know if we have our man.
Perguntamos a eles o que querem, e quando disserem "Drakar Noir", que todos eles dirão, saberemos qual é o nosso cara.
I will take some Drakkar Noir.
Quero um pouco da Drakar Noir.
I am disgusting, so I will take two bottle Drakkar Noir.
Sou nojento, então quero dois frascos de Drakar Noir.
I will take Drakkar Noir.
Quero um Drakar Noir.
It's Drakkar Noir.
Chamo-me Drakkar Noir. Odeio esta "classe"!
Drakkar Noir?
Drakkar Noir?
We ask them what they want, and when they say "Drakkar Noir" - - which they all will- - we'll know if we have our man.
Perguntamos-lhe o que querem e quando disserem "Drakkar Noir", o qual dirão todos, saberemos se temos o nosso homem.
I will take some Drakkar Noir.
Eu vou levar uma Drakkar Noir.
I am disgusting, so I will take two bottle Drakkar Noir.
- Eu estou todo sujo, por isso vou levar dois frascos de Drakkar Noir.
I will take Drakkar Noir.
Eu vou levar uma Drakkar Noir.
We've tried everything. We're covered in Drakkar, I've got fresh new white socks, and I thought our mime work in there was excellent!
Estamos cobertos de perfume, eu tenho umas meias brancas novas e achei que o nosso desempenho como mimos foi excelente!
Smelled like cigarettes and Drakkar.
Cheirava a cigarro e a Drakkar.
Thought you'd be more of a Drakkar Noir.
Achei que eras mais tipo Drakka Noir.
Drakkar Noir.
Drakkar Noir.
Sorry, Drakkar Noir.
Desculpa, Drakkar Noir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]