Drumroll traduction Portugais
70 traduction parallèle
It starts with a dull drumroll.
Começa com um rufo de caixa.
- Not so fast. I need a drumroll.
- Calma lá, primeiro quero uma percentagem.
I'm not telling you untill I get a drumroll.
Só digo quando tiver uma percentagem.
Unfortunately Gordon is running just a little bit late but he did call in on his car phone and- - [DRUMROLL] Ah.
Infelizmente, o Gordon está um pouquinho atrasado, mas, ligou do telefone do seu automóvel, e...
Drumroll!
Rufar!
- # # [Drumroll] - I hope you all brought forks and plates.
Espero que tenham trazido prato e talheres.
Drumroll.
Trilo.
- # # [Drumroll ] - [ Announcer] Live from Springfield... the entertainment capital of this state... the Krusty Komeback Special!
Em directo de Springfield, a capital estadual do entretenimento,
I don't know if you know this... I was crowned Mount Rose's American Teen Princess... and this year... drumroll, please... my lovely daughter Rebecca Ann Leeman is competing.
Eu não sei se sabe isto fui coroada "American Teen Princess" de Mount Rose e este ano... rufo, por favor... a minha adorável filha Rebecca Ann Leeman compete.
[Drumroll] Ok, everybody, it's that time! And now the king and queen of the junior prom...
Muito bem pessoal, é altura de anunciar, o rei e a rainha do baile Tommy Salomon e Alyssa Strudwick!
No. Drumroll.
Não.
Drumroll, please.
Tambores, por favor.
Drumroll, please.
- Rufem os tambores!
Give the princess a drumroll!
- Música para a Princesa!
What do you want, a drumroll?
Que é que queres, um rufar de tambores?
Okay, forget the drumroll, although it would be nice. / Hey!
- Pronto, deixe lá a fanfarra. - Mas era bonito.
That's what I thought, but both the loan and the patent were rejected because Hichcock had already applied for the patent and the patent deal had gone through, drumroll please...
Pensei nisto, mas o empréstimo e a patente foram negadas, porque a Hichcock já havia pedido a mesma patente, e o negócio sobre... a patente passou pelo... drama, por favor...
It's like a big drumroll.
É como o soar dos tambores em crescendo.
So... how about tonight, we just stick with the drumroll?
Então... e se esta noite, nos ficássemos apenas pelo soar dos tambores?
A drumroll?
Soar dos tambores?
- [Drumroll ] - [ Man On P.A.] Andnowhere'syourhosts... America's favorite bosom buddies... PeterScolari and WendieJo Sperber.
Eis os vossos apresentadores, os amigos chegados preferidos da América, o Peter Scolari e a Wendie Jo Sperber.
So, are you waiting for a drumroll?
Então, estás à espera de um rufo dos tambores?
No, I'm calling to let you know I may be ten minutes late because... drumroll, please...
Não, estou a ligar para te avisar que devo chegar dez minutos atrasado. Porque... Tambores, por favor.
Two toy cars, three cell phones, a doorknob, a rubber casing, plastic Easter bunny head, and- - drumroll... optional- - one slightly used 40-caliber bullet.
Dois carrinhos, três telemóveis, uma maçaneta, um invólucro de borracha, uma cabeça de plástico do coelhinho da Páscoa, e... e um afinador de bateria... opcional. Uma bala de calibre 40, um pouco usada.
Also, your nominees for student council president are... ( warbling, imitating drumroll )
Além disso, os candidatos para Presidente do Concelho Estudantil são... O miúdo fixe surdo Oliver Wilkerson...
Milton Hershey, who had great success spreading chocolate amongst the masses, was also a- - drumroll, please.
- Certo. Milton Hershey, que prosperou a difundir o chocolate, também era... Que rufem os tambores.
A story of instant celebrity from... drumroll... 1868.
Uma história de celebridade instantânea de... soem os tambores, 1868.
Drumroll please.
Rufem os tambores, por favor.
I wish we had a drumroll for this.
Oxalá tivéssemos o som dos tambores a acompanhar isto.
Drumroll.
Rufar dos tambores.
And it is- - drumroll please- - a synthesis of compounds with the aid of radiant energy.
E é, rufar de tambores, por favor, uma síntese de compostos com a ajuda de energia radiante.
Drumroll, please.
Rufar dos tambores...
Next to an off-shore account in Bermuda, then to Berlin, to a private investment company owned by-drumroll, please -
Foi para uma conta nas Bermudas, depois para Berlim, para uma conta privada de... Rufar de tambores...
Dan, drumroll, please.
Dan, tambores, por favor.
Drumroll please.
Tambores, por favor...
Drumroll, please!
- Sim. - Baterias, por favor!
Drumroll.
Drumroll.
Give me a drumroll, please.
Dá-me um rufo de tambores, por favor.
Drumroll, please...
Tambores, por favor...
Ladies and gentlemen, drumroll please.
Senhoras e senhores, rufo, por favor.
Drumroll, please.
Rufo de tambor, por favor.
I have here in my hand... Drumroll, please...
Acho que "A" é um homem.
Give me a drumroll.
Rufar de tambores.
Come on, drumroll. Come on, louder.
Vamos, mais alto.
Your votes have been counted and your Winter King and Queen are... [drumroll]... Vico Cerar!
Os votos foram contados. E o Rei e a Rainha do Inverno são Vico Cerar!
And your Queen is... [drumroll] ... Callie Jacob.
E a Rainha é Callie Jacob.
We're talking newspapers, radio, and drumroll, por favor...
Estamos a falar dos jornais, rádio, e, rufem os tambores, por favor...
DRUMROLL
Ou talvez alguém fale antes do fim.
Drumroll, please.
Música, por favor.
Drumroll!
Tambores!
Drumroll...
Que rufem os tambores...