English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Drusilla

Drusilla traduction Portugais

94 traduction parallèle
Drusilla and the children.
Drusilla e as crianças...
You know, Marcus, Drusilla last sent word that the oldest boy is almost as tall as she is now.
Marcus, a Drusilla escreveu-me a dizer que o rapaz mais velho está quase tão alto como ela.
I am proconsul's slave Drusilla... although for this evening... for this evening,
Sou a escrava do procônsul. Drusilla. Embora, por esta noite... por esta noite, foi-me dito que eu seria a sua escrava.
Was it my pretty Drusilla by any chance?
Foi a minha bonita Drusilla, de alguma maneira?
- I'd rather sleep with Drusilla.
Preferia dormir com Drusila. Drusila?
- Drusilla? Your sister?
A vossa irmã?
I found him in Drusilla's bed.
Encontrei-o na cama de Drusila.
I shall talk to Dr-Drusilla later.
D-D-Drusila, mais tarde!
I like all the titles you have for me, as does my sister, Drusilla.
Agradam-me todos os títulos que pensaste para mim.
Drusilla is divine too.
Drusila também é divina.
Send Drusilla to me.
Manda vir aqui a Drusila.
By the way, his sister Drusilla's become a goddess.
E a propósito, a sua irmã Drusila tornou-se uma deusa.
( DRUSILLA ) We shall move you both to an annexe.
Vamos mudá-los para um anexo.
Drusilla, wake up, please.
Drusila, acorda por favor.
Please, Drusilla, my head!
Por favor, Drusila. A minha cabeça!
Darling Drusilla...
Morre, morre.
Poor... poor Drusilla.
- Pobre... pobre Drusilla.
- And your sister, Drusilla...
- E a tua irmã, Drusilla?
'And of his sister, Drusilla.'
E que a sua irmã, Drusilla.
Hail Drusilla.
- Ave Drusilla!
And the lady Drusilla and the lady Caesonia.
E a Senhora Drusilla e a Senhora Caesonia.
And the lady Drusilla and the lady Caesonia. Hail.
E a Senhora Drusilla e a Senhora Caesonia.
Drusilla.
Drusilla!
Drusilla. Why are you so concerned for him?
Drusilla, porque estás tão preocupada com ele?
You are... beautiful Drusil beautiful.
Tu és lindo! A Drusilla é linda.
We are all alone Drusil.
Nós estamos sozinhos. Sozinhos, Drusilla.
Drusilla.
Drusilla...
Drusilla.
Drusilla.
Drusilla I'm dying.
Drusilla... - estou a morrer. - Não estás.
Here with to my beloved Drusilla the Roman Empire title of Augusta my little boots.
Por este meio, à minha adorada Drusilla... o Império Romano... e o título de Augusta. As minhas botinhas.
Drusilla. Why do I get angry with you?
Drusilla... porque me zango eu contigo?
Drusilla's here.
A Drusilla está aqui.
Drusilla tells me that I've been neglecting... my work.
Drusilla disse-me que tenho negligenciado o meu trabalho.
Julia Drusilla.
Júlia Drusilla!
Julia Drusilla.
- Júlia Drusilla.
The fever. - Drusilla.
É a febre.
Drusilla?
Drusilla.
We, Caius Caesar Caligula, do decree... one month puclic mourning for our beloved sister, Drusilla.
Nós, Caio César Calígula... decretamos um mês de luto público por nossa adorada irmã Drusilla.
And I am... the lady Drusilla, his sister.
- Eu sou... a Senhora Drusilla, a sua irmã.
It's that bitch drusilla, isn't it?
Foi aquela vaca daquela Drusilla, não foi?
Have you seen drusilla?
Viu a Drusilla?
Uh, drusilla?
A Drusilla?
- Yes, you do. - Drusilla, leave here.
Drusilla, sai daqui.
- Erm, she's called... Drusilla.
Drusilla.
- About the people I trust. Who's Drusilla?
Estou a falar das pessoas em quem confio.
Drusilla was the worst.
A Drusilla foi a pior.
With Spike and Drusilla out of the way, we've really been ridin'the mellow!
Com o Spike e a Drusilla afastados, estou apreciando a calma.
Drusilla!
Rubilla!
Drusilla?
- Drusilla.
Hello, Drusilla.
Olá, Drusilla.
This can't go on, Drusilla.
Isto não pode continuar, Drusilla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]