English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dst

Dst traduction Portugais

308 traduction parallèle
As the weird sisters promised, and, I fear, thou play'dst most foully for't.
Como prometeram as estranhas irmãs... e temo que tenhas jogado sujo para tanto.
Thou play'dst most foully for't :
Que tenhas jogado sujo para tanto.
- Because there are many sexual diseases. And ugly men have a right to be with women, too.
As DST's são horríveis e mesmo os feios têm direito a mulheres.
Thou'dst thank me but a little for my counsel, And yet I promise thee she shall be rich,
Não me agradeceríeis muito tal conselho, E ainda que vos garanta que é rica.
And I fear thou play'dst most foully for it.
E receio que tenhais jogado sujo, para o conseguirdes.
Say if thou'dst hear it from our mouths, or from our masters.
Dizei se preferis ouvi-lo de nossas bocas, ou da de nossos amos.
AFVN better than AFVD, which means you have to get a quick shot.
AFVN- - melhor que uma DST. Se você pegou uma, é melhor tomar uma injeção.
My entire family thinks I have VD.
A minha família acha que tenho DST.
- Either an STD, or she's pregnant.
- Ou é uma DST ou está grávida.
- V.D. clinic.
Clínica DST.
I organized a seminar on STDs and cervical cancer.
Organizei um seminário sobre DST e cancro cervical.
- She had nine STD's.
- Ela tinha nove DST.
We'll also give you an antibiotic for any STDs... that may have been transmitted.
Vou também dar-lhe antibióticos para possíveis DST.
It looks like you might have contracted an STD Susie.
Parece que apanhaste uma DST, Susie.
Hypothetically if cases of the same STD came into your office what would you do?
Se tivesse detectado vários casos da mesma DST, que faria?
I understand we have a nasty little STD floating around County High.
Parece que temos uma desagradável DST a espalhar-se pelo liceu.
One in four of those kids will get a sexually transmitted disease.
Um em cada quatro desses miúdos vai apanhar uma DST.
Concerning the STD at your school.
Por causa das DST na tua escola.
You cheated your first STD.
Fintaste a tua primeira DST.
Either way, Ethan didn't disappear because of an STD.
De qualquer forma, o Ethan não desapareceu por causa de uma DST.
We'll get you some STD handouts to give to them.
Vamos dar-te uns panfletos sobre as DST, para lhes entregares.
Do the patients with sexually transmitted infections get routine HIV testing?
São feitos exames VIH de rotina a pacientes com DST?
Get a sexual history, do some STD counseling.
Faz o historial sexual e aconselhamento para as DST.
It-It's unlikely. We ran a complete S.T.D. panel, so- -
É improvável e já o testámos contra as DST...
No rickets, no fungi, STDs...
Não há sinais de raquitismo, fungos, DST.
I need to tell you that when we were dating, I had VD.
Preciso de te dizer que quando saíamos juntos, eu tive uma DST.
I've never had VD.
Nunca tive DST.
You don't have VD?
Não tens DST?
Doesn't read as an std i'm familiar with.
Não se parece com nenhuma DST com que eu esteja familiarizado.
You're gonna need to be tested for a bunch of other STDs, okay?
Tens de fazer uma série de testes para DST.
Because I talked myself into liking some groupie who turned out to be Hilary Duff with an STD?
Porque dei por mim a gostar duma fã que afinal era a Hilary Duff com uma DST?
Somebody got themselves an STD.
Alguém apanhou uma DST.
Sexually transmitted diseases are no joke, Jane.
As DST - doenças sexualmente transmissíveis não são uma piada.
You each have a piece of paper with an STD on it.
Cada um de vocês tem um papel com o nome de uma DST.
You have to inform your partner that you have said STD.
Devem dizer ao vosso par tudo que sabem sobre essa DST.
Oh, I love you, Tucker! I don't personally suffer from an STD... but one in five young adults do,
Não sofro de nenhuma DST, mas um em cada cinco adultos jovens sofre.
This guy has an STD, and he definitely doesn't want his wife to find out.
Este tipo tem uma DST, e não quer mesmo que a sua mulher descubra. Merda.
- For stis and hiv.
- Para DST e VIH.
We're having trouble finding out what infection your husband has, and the most likely culprit is an STD.
Não descobrimos que infecção seu marido tem. O maior suspeito é uma DST.
And Azithromycin for STDs.
E azitromicina para DST.
Because you get STDs from people you trust.
Porque as DST contraem-se com pessoas de quem gostamos.
Even if it's not an STD, a fever points toward some sort of infection.
Mesmo que não seja uma DST, a febre indica-nos sempre algum tipo de infecção.
We should do a full STD panel and check his genitals for chancres.
Devíamos fazer uma bateria de testes contra as DST e analisar os genitais à procura de chagas.
There's no way he's got an STD.
Não tem hipóteses de ter apanhado uma DST.
Could be an STD.
Pode ser uma DST.
- They don't have an STD.
Não têm uma DST.
Doesn't fit at all now.
Agora não encaixam. - DST.
You have an STD.
Tens uma DST.
Victim's name's Garret Kwan.
Era DST.
So I don't have VD.
Eu não tenho DST.
But the titer points to...
Mas esta pequena alteração... Ele teve uma DST no ano passado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]