English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dundies

Dundies traduction Portugais

31 traduction parallèle
- Awards : multiple "Dundies".
- Prémios : múltiplos "Dundies".
Tonight is the Dundies, the annual employee awards night here at Dunder Mifflin. And this is everybody's favorite day.
Esta noite são os Dundies, a noite dos prémios anuais aqui na Dunder Mifflin e é o dia preferido de todos.
So, you ready for the Dundies?
Estás pronta para os Dundies?
The Dundies are like a car wreck that you wanna look away, but you have to stare at it because your boss is making you.
Os Dundies são como um acidente que não se quer ver, mas que se tem de ver pois o chefe obriga a ver.
So, why don't I take you on a tour of past Dundie winners?
Porque não vos mostro vencedores de Dundies?
Jim, why don't you show off your Dundies to the camera?
Jim, porque não mostrar os teus Dundies para a câmara?
Now, Stanley is a Dundie All-Star. Aren't you, Stan?
O Stanley é uma estrela dos Dundies.
Michael has taped every Dundies Awards, and now he's making me look through hours of footage to find highlights.
O Michael gravou todas as entregas de Dundies e está a obrigar-me a ver horas de filme para encontrar os melhores momentos.
Okay, look, I know there have been a lot of rumors flying around about the Dundies this year.
Pronto, sei que andam aí muitos rumores sobre os Dundies deste ano.
The Dundies are about the best in every one of us.
Os Dundies é o que de melhor há em cada um de nós.
So let's make this the best Dundies ever.
Façamos os melhores Dundies de sempre.
Best Dundies ever.
Os melhores Dundies de sempre.
Welcome to the Eighth Annual Dundies Awards.
Bem-vindos à oitava entrega anual de Dundies.
The Dundies, how can I explain it?
Os Dundies, Como hei-de explicar?
The Dundies are kind of like a kid's birthday party.
Os Dundies são uma espécie de festa de aniversário de criança.
You down with the Dundies?
Vamos aos Dundies?
I had a few more Dundies to give out tonight, but I'm just gonna cut it short and wrap it up, so everybody can enjoy their food.
Tinha mais uns Dundies para entregar esta noite mas vou encurtar isto e acabar para todos comerem à vontade.
More Dundies!
Mais Dundies!
Dundies!
Dundies!
What a great year for the Dundies.
Que grande ano para os Dundies.
I can't. Was this year's Dundies a success?
Os Dundies este anos foram um êxito?
I just want to say that this was the best Dundies ever.
Só quero dizer que foram os melhores Dundies de sempre!
Host the Dundies.
Apresenta o "Dundies".
They was between... the neon bier sign and the dundies.
Havia a indecisão... entre o Cartaz de Néon de cerveja e os Dundies.
Aside from my dundies.
A seguir aos meus Dundies.
Oh, your dundies.
Oh, os teus Dundies.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]