English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dupree

Dupree traduction Portugais

237 traduction parallèle
I'm Father Du Pres.
Sou o padre Dupree.
Then one day, hoping to begin a new life away from all his memories he moved us from Texas to Fort Dupree, South Dakota.
Até que um dia, na esperança de iniciar nova vida longe das recordações mudou-nos do Texas para Fort Dupree, Dakota do Sul.
Passenger Dupree, please pick up white courtesy phone.
Passageiro Dupree, por favor atenda o telefone branco.
Major Dupree you're to be commended on the way you kept your supply trains on schedule.
Major Dupree, os meus parabéns, pelo modo como mantém os comboios de mantimentos pontuais.
Dupree! ... get into their suits.
O homem bem vestido dos anos 80.
The legendary Tennille dupree and the father of the house of ebony, Max Debuciak, presents a night of living hell and punishment at the imperial elks lodge,
A lendária Tennille Dupree e o pai da Casa Ebony, Max Debuciak, apresentam-vos uma noite de inferno e punição no Imperial Elks Lodge,
Dupree, for you,
Dupree, por ser para ti,
- I'm going to see you in hell, Dupree.
- Vemo-nos no Inferno, Dupree.
I know it hurts, but being this cool's always a pain.
A dor não é nada, Dupree.
The pain ain't nothing, Dupree.
A dor não é nada, Dupree.
Nobody's going to turn me Square, Dupree.
Ninguém me vai transformar num Square.
Like little old Alex Dupree who disappeared last night.
Como velhotezito Alex Dupree que desapareceu na noite passada.
Tonight, I, Angel Dupree, photographer for the N. Y. Post, had the chance to study grace and generosity in dire circumstances.
Esta noite, eu, Angel Dupree, fotógrafo do N. Y. Post, tive ocasião de estudar a bondade em circunstâncias extremas.
- Not yet, Dupree.
- Ainda não, Dupree.
Shut up.
Cala-te, Dupree.
Dupree fell asleep on me and you just gonna walk out on me like I was dog food, huh?
Ele adormece e tu abandonas-me como se fosse comida para cão.
Forget about Dupree.
Esquece-o!
Did you and Dupree have words over Miss James?
Discutiste com o Dupree Brouchard por causa de Coretta James?
Anyone besides Mr. Dupree Brouchard?
Além de Mr. Dupree Brouchard?
Is Dupree's sister's house off Compton Boulevard or Avenue?
A casa da irmã do Dupree é na Compton Blv. ou na Compton Av.?
Daphne's letter had worked its way over to the other side of town to Dupree's sister's house. I hoped.
A carta da Daphne atravessara a cidade e estava em casa da irmã do Dupree pelo menos, esperava eu que sim.
Dupree.
Dupree...
- Thanks, Dupree.
- Obrigado, Dupree.
Coretta's boyfriend, Dupree, got out of jail today.
Sabe que o namorado da Coretta foi hoje libertado?
I woke up Mouse and told him to drive Dupree's car to 34th and Central.
Disse ao Mouse que fosse ter comigo à esquina da 34 com a Central.
Excuse me, is there another Hotel Dupree around this area?
Desculpe, há outro Hotel Dupree nesta zona?
"Thank you'Trans-Electric'and'CRA'." "'Micro Atlanta'and'Dupree'for their generous support. "
Agradeço à Transelectric, à CRA, à Micro Atlanta e à Dupree o seu generoso apoio.
I appreciate you helping'out.
Agradeço a sua ajuda. Me chamo Earl Dupree.
Name's Earl Dupree. Jarod...
Jarod...
Marvin Dupree wasn't like a father to you, Billie.
O Marvin Dupree não era como um pai para ti, Billie.
You wouldn't wanna end up dead next to a Dumpster like Marvin Dupree.
Não queira acabar morto junto a um caixote de lixo como Marvin Dupree.
Meaning that the unfit should be eliminated, like Marvin Dupree?
E os inaptos devem ser eliminados, como o Marvin Dupree?
That is, after all, what you lost to Marvin Dupree, isn't it?
Afinal, foi isso que perdeu para o Marvin Dupree, não foi?
It finally occurred to me that losing a game of pool... or being hustled by Marvin Dupree for a few thousand dollars... wasn't why you killed him.
Ocorreu-me que perder um jogo de bilhar... ou ser despachado pelo Marvin Dupree por uns milhares de dólares... não foi a razão para o matar.
Billie's mother was supposed to be your wife... before she ran off with Marvin Dupree, that is.
A mãe da Billie ia ser sua mulher... antes de fugir com o Marvin Dupree.
Please, put your hands together... and give a warm welcome to Miss Billie Dupree.
Por favor, juntem as vossas mãos... e recebam com um aplauso a Miss Billie Dupree.
[Piano] I'd like to dedicate this song to my father, Marvin Dupree... and to the man who helped me find him.
Quero dedicar esta canção ao meu pai, Marvin Dupree... e ao homem que me ajudou a encontrá-lo.
How are you, Dr. Dupree?
Como vão as coisas?
Like Laurie Dupree
Como se a Laurie Dupree
Sources within the county hospital say that the young girl, Laurie Dupree, became agitated while the vehicle was in motion.
"... as fontes do hospital dizem que a jovem rapariga, Laurie Dupree, começou a ficar agitada enquanto seguia no veículo.
But what is not clear is how Laurie Dupree released herself from her protective restraints and somehow... "
Mas o que não é claro é como Laurie Dupree se conseguiu libertar das suas amarras e alguém... "
Sheriff Valenti knew that Laurie Dupree was missing before a missing person's report was filed.
O Xerife Valenti sabia que a Laurie Dupree estava desaparecida antes antes de ter sido apresentado um relatório de desaparecimento.
Laurie Dupree!
Laurie Dupree!
We're here to see charles Dupree.
Estamos aqui para ver Charles Dupree.
I'm Michael, this is Maria, and this is Mr. Dupree's granddaughter, Laurie.
Eu sou o Michael, esta é a Maria e esta é a neta dele, Laurie.
I find it to be really unnatural that you're half alien warrior and half Grandpa Dupree!
Eu realmente achei mais estranho seres metade alien e metade avô Dupree!
The Dupree estate is in Laurie's name, left to her by her grandfather.
A mansão Dupree está em nome da Laurie. Foi-lhe deixado pelo avô.
Dupree!
Vistam os fatos.
Dupree.
Viram-me e todos gostaram de mim, como as outras nas Xtravaganzas.
I already paid my fine.
EMPRESA DUPREE QUINTA-FEIRA, 16 DE SETEMBRO Já paguei a multa.
Thanks for your cooperation.
Obrigado pela colaboração, Sr. Dupree.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]