English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ D ] / Dyson

Dyson traduction Portugais

331 traduction parallèle
He comes from Dyson 3, and his name is...
Vem de Dyson 3, e chama-se...
- Dyson.
- Dyson.
- Smith... - Alan, Dyson.
E Alan Dyson.
Mr. Dyson?
Sr. Dyson?
Hello. Mr. Dyson. - How's it going?
Olá, Sr. Dyson, como tem passado?
The man responsible is Miles Bennett Dyson.
O responsável é Miles Bennett Dyson.
How much do you know about Dyson?
O que é que sabes acerca do Dyson?
Dyson.
Dyson.
Miles Dyson!
Miles Dyson!
Killing Dyson might actually prevent the war. - l don't care!
Matar o Dyson pode efectivamente impedir a guerra. - Não quero saber!
Dyson listened while the Terminator laid it all down.
O Dyson ouvi tudo que o que o exterminador contou :
Could this be a Dyson Sphere?
Poderia ser uma Esfera de Dyson?
The object does fit the parameters of Dyson's theory.
O objeto encaixa com os parâmetros da teoria de Dyson.
A Dyson Sphere?
Uma Esfera de Dyson?
In the 20th century, a physicist, Freeman Dyson, postulated the theory that an enormous hollow sphere could be constructed around a star.
No século XX, o físico Freeman Dyson postulou a teoria de que se podia construir uma esfera oca ao redor de uma estrela.
You mean the Dyson Sphere?
Refere-se à Esfera de Dyson?
Aye, an actual Dyson Sphere.
Sim, uma autêntica Esfera de Dyson.
Mr. La Forge, I understand that before the Jenolen crashed, it had conducted a survey of the Dyson Sphere.
Senhor La Forge, creio que antes que a Jenolen caísse, tinham realizado uma exploração da Esfera de Dyson.
Starfleet has dispatched two science vessels to study the Dyson Sphere while we proceed to Star base 55.
A Frota Estelar enviou duas naves científicas para estudar a Esfera de Dyson enquanto nos dirigimos à Base Estelar 55.
Dyson, Kaplan, start working on a way to modify the weapons -
Dyson, Kaplan, mudem o sistema de armas.
You claim your cousin, James Dyson Walker, will back up your story.
Afirma que sua primo James Dyson Walker, respaldará sua história.
I have here a sworn statement from James Dyson Walker denying any participation in any drug transactions between you and me.
Esta é uma declaração jurada do James Dyson Walker negando qualquer participação em transações que envolvam drogas realizadas entre você e eu.
Car was registered to a Daniel Dyson runs a halfway house in Oklahoma City.
O carro estava registado em nome de Daniel Dyson. Ele dirige uma residência de reabilitação em Oklahoma City.
Dyson?
Dyson?
Daniel Dyson?
Daniel Dyson?
What's wrong? Lord Dyson. Isn't that your husband?
É a única maneira de fazer o meu marido ver que estava a falar a sério em relação ao meu protesto, de o chocar.
It is apparently, still, the only way I can get anybody to listen to me.
- É o Lord Dyson. - O barão?
It says here your Lord Dyson mysteriously disappeared the day you rode through town. Well, I doubt that's just a coincidence.
Sem ofensa, lady, mas tu deixas cair a saia, libertação para todos, e, de repente, o teu demônio desaparece da face da Terra por toda a eternidade?
I think if they knew, we would know by now. Are they talking about Lord Dyson?
'Bora descobrir o que conseguirmos sobre este demónio repressor, antes que ele se comece a alimentar das nossas repressões, está bem?
Okay. So as soon as we get them here, you blast Dyson, then we send her back right away.
Convocamo-los, tu explodes o Dyson, e nós mandamo-la de volta de seguida.
I'm hoping no, not if Dyson doesn't exist anymore.
- Não se o Dyson já não existir.
Well, guys, we better come up with a plan because Lord Dyson is out there getting stronger as we speak.
Ela só está um pouco abalada. - Aposto que está. - É bom que arranjemos um plano, porque o Dyson está a ficar cada vez mais forte.
Dr. Michael Eric Dyson.
Dr. Michael Eric Dyson.
WOMAN : What's up, Dr. Dyson?
"Como vai, Dr. Dyson?"
- I'm Ian Dyson with the NTSB.
- Sou o Ian Dyson, do PSTN.
Had a mouth like a Dyson vacuum.
A boca dela parecia um aspirador Dyson.
Well, as I explained to your colleague, Mr.Dyson,
Bem, como expliquei ao seu colega, o Sr. Dyson,
Um, the Dyson DC17 Animal vacuum.
Aspirador Dyson DC17.
No, see, the liquid metal Terminators were created in the future by Skynet, and Skynet was developed by Miles Dyson, but that future no longer exists due to Dyson's death in Terminator 2.
Não, sabes, os Exterminadores de metal líquido foram criados pelo Skynet no futuro, E o Skynet foi desenvolvido pelo Miles Dyson, mas esse futuro já não existe Devido à morte do Dyson no Exterminador Implacável 2.
Sid. For Christ's sake. You made me buy that frigging Dyson and I can't make the pissing thing..
Sid, por amor de Deus, fizeste-me comprar aquele estúpido aspirador e não consigo fazer aquela estúpida...
Is that so, Dyson?
A Palavra na rua é bastardo dizem que o pessoal está louco 267 De certeza Dyson?
Hello, your vocabulary so minimal, Dyson?
Estás a esgotar o material Dyson?
Dyson, will lead the operations in in Southern California.
Dyson Vai tomar conta das transacções na Califórnia
Miles Dyson.
Miles Dyson.
Miles Dyson died.
Miles Dyson morreu.
Two years ago, I had to tell Miles Dyson his research at Cyberdyne would lead to the birth of Skynet.
Há dois anos, eu tive que dizer a Miles Dyson que a sua pesquisa na Cyberdyne levaria ao nascimento da Skynet.
Tammi Dyson can sweet and innocent such as candy, Ta-Da but led by hatred in his heart.
Tammi Dyson pode ser doce e inocente como um caramelo, mas lidera os Ta-Da com maldade no coração.
Morning, Mrs Dyson.
Bom dia, Sra. Dyson.
Lady Godiva.
- Lord Dyson. - É o teu marido?
The closest thing I can find is a demon who feeds off anger, but you already got him
Diz aqui que o teu Lord Dyson desapareceu misteriosamente no dia em que cavalgaste pela cidade.
Focus.
Estão a falar do Lord Dyson?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]