Eugene traduction Portugais
1,469 traduction parallèle
Eugene has me.
Eugene me tem.
- Eugene, baby, please, let's go.
- Carinho, por favor, vamos.
So, Eugene, if you like, we can give her to you.
Assim Eugene, se gostar, podemos dar-lhe
No fucking way. Eugene!
Não, Eugene.
Melvin Eugene Puny-meyer.
Melvin Eugene Puny-meyer.
Yes, but it was your own great Irish master, Eugene O'Neill, who said :
Sim, mas foi o génio irlandês Eugene O'Neill que disse :
I'm out. - Don't leave, Eugene.
- Não se vá embora, Eugene.
- What happened, Eugene?
- O que foi?
Alright, give me the gun, Eugene.
- Dê-me a arma, Eugene.
Eugene, you just got to relax, bro', okay?
Eugene, tens de relaxar, pá.
Give me the gun. Give me the gun, Eugene!
Dê-me a arma, Eugene.
- I ain't going out like that. - Hey, Eugene, no!
- Eu é que dito a minha morte.
Eugene, everything's going to be okay.
Vai correr tudo bem.
I'm going to find Eugene!
Eu procuro o Eugene.
- Clear. - I can't find Eugene.
- Não encontro o Eugene.
Eugene.
Eugene.
Eugene, somebody's at the door.
Eugene, tem alguém na porta.
- Problems, Eugene.
- Problemas, Eugene.
Eugene here could be chewing'on his supper and choke to death on a turkey bone this very day.
O Eugene, aqui, poderia estar mastigando o jantar e engasgar até morrer com um osso de peru, hoje mesmo.
- Isn't it nice, Eugene?
- Não é legal, Eugene?
Please, Eugene, your first turkey.
Por favor, Eugene. Seu primeiro peru.
Don't worry about Eugene.
Não se preocupe com o Eugene.
I'm coming, Eugene.
Estou indo, Eugene.
Eugene and Evette in 2B...
O Eugene e a Evette, do 2B...
Eugene Holland was sentenced to 20 years in prison for drug trafficking.
Eugene Holland foi condenado a 20 anos de prisão, por tráfico de drogas.
Can anyone tell me which campus building Eugene O'Neill died in?
Alguém sabe-me dizer em que edifício do campus morreu o Eugene O'Neill?
She was 16, the daughter of the playwright Eugene o'Neill.
Ela tinha 16 anos e era filha do dramaturgo Eugene O'Neill.
All he really wanted was "Careful With That Axe, Eugene."
Tudo o que ele queria era "Careful With That Axe, Eugene".
- I'm Eugene Purdy of the Faith...
- Menina, sou o Eugene Purdy da Faith...
I am Reverend Eugene Purdy, with the Faith Heritage Alliance.
Sou o Reverendo Eugene Purdy da Faith Heritage Alliance.
Get ahold of yourself, Eugene.
Recomponha-se, Eugene.
I seek the one known as Eugene Krabs.
Eu procuro por aquele conhecido por Eugene Krabs.
I'm Eugene Krabs, Your Highness.
Eu sou o Eugene Krabs, Sua Alteza.
Signed, Eugene Krabs. "
Assinado, Eugene Krabs. "
Ahoy, this is Eugene Krabs.
Olá, daqui fala Eugene Krabs.
Before I turn this conniving crustacean into fishmeal, who here has anything to say about Eugene Krabs?
Antes de tornar este crustáceo conspirador numa refeição de peixe, quem aqui têm algo a dizer a favor de Eugene Krabs?
And now, Eugene Krabs, you will...
E agora, Eugene Krabs, tu irás...
Well, Perch, before my dear friend Eugene Krabs was frozen by King Neptune...
Bem, Perch, antes do meu querido amigo Eugene Krabs ter sido congelado pelo Rei Neptuno...
Eugene Krabs, your six-day reprieve is up, and it is time for you to die.
Eugene Krabs, o teu prazo de 6 dias acabou, e esta na altura de morreres.
Eugene Krabs, the time has come...
Eugene Krabs, está na altura...
Eugene Krabs, I forgot to unfreeze you.
Eugene Krabs, esqueci-me de te descongelar.
Elgin Barrett Eugene Smith lll.
Elgin Barrett Eugene Smith III.
The chapel of the holy angels was decorated by eugene delacroix who spent several years between 1855 and 1861 working on the commission.
A capela dos anjos foi decorada por Eugéne Delacroix... que passou muitos anos, entre 1855 e 1861, a trabalhar para a igreja.
The chapel of the holy angels was decorated by Eugene Delacroix who spent several years between 1855 and 1861 working on the commission.
A Capela dos Anjos Sagrados foi decorada por Eugène Delacroix, que passou muitos anos, entre 1855 e 1861, e trabalhar na encomenda.
It's Eugene thomas walters.
É Eugene Thomas Walters.
Eugene, will you do me a favor?
Eugene, me faz um favor?
Is Eugene our only witness?
O Eugene é a nossa única testemunha?
- Eugene, what is it?
- O que é?
- Back the fuck up! Eugene, what's wrong?
O que se passa, pá?
God, Eugene!
- Eugene!
Uh, Mr. Finch, uh, Eugene Dupris here.
Sr. Finch, fala Eugene Dupris.