Eww traduction Portugais
244 traduction parallèle
What do you mean, "eww"?
O que quer dizer com "eww"?
- Eww! - Why, it's us!
Somos nós!
Ooh, you taste of castor oil. Eww.
Sabes a óleo de rícino.
eww! What's scorpio?
O que diz o Escorpião?
Eww.. he's disgusting.
Oh, que nojento!
Eww! Is it that bad?
Está assim tão má?
Eww! Knock it off!
Pára com isso!
Eww. How'd you get a name like that?
Onde foste buscar um nome desses?
Eww. What a dump.
Que espelunca.
How about us? Eww...
Não sabia tudo isto à 2 minutos.
Eww!
Eww!
Eww, Homer. Where did you get that ugly thing?
Onde é que arranjaste essa coisa horrível?
Eww! You guys want to see something gross?
Querem ver uma coisa nojenta?
Eww, a skunk.
Que pivete!
- Eww! And this is her hair.
E este é o cabelo dela.
- And these are her brains. Eww!
E estes são os miolos dela.
The doll's trying to kill me, and the toaster's been laughing at me. Eww!
O boneco anda a tentar matar-me e a torradeira tem-se rido de mim!
Eww! Slimy.
Lodoso.
Well, just this once. Eww!
Só desta vez.
Eww. Dad, this is blood.
Pai, isto é sangue!
eww oof...!
Não!
- Um, yes. - Eww!
Sim.
"Without the proper rituals, possession is permanent..... and Eyghon will be born from within the host." - I'm guessing eww.
"Sem os rituais apropriados, a posse é permanente, e Eyghon nascerá dentro do hospedeiro."
Eww. Gosh.
Credo.
VALERIE : Eww. - Excuse me, Mrs. Poopiepants?
Desculpe-me, Sra. Poopiepants?
- Eww!
- Eww!
Eww!
Eca!
Eww.
Ugh.
Eww, Johnny, you need a bath.
Eww, Johnny, precisas de um banho.
Raise your hand if "eww".
Levantem as mãos os que se sentem agoniados.
The way it does its thing, I mean... eww!
A maneira como ele faz isto, quer dizer...
- Hanging on every "eww".
- E ouvindo todos os "uus".
- Eww. Where'd you meet this Trent Steel
Onde é que conheceste esse Trent Steel, no Moe?
Eww. Well... I would go bouncing with you, Tigger... except that I must count all these honey pots... to be sure that I have enough for winter.
Bom, eu até ia saltar contigo Tigre, mas tenho de contar estes potes de mel para ver se tenho que chegue para o inverno.
That's all i'm sayin'. Oh, eww!
Só te digo isso.
Oh, my God! Eww!
Oh meu Deus!
Eww, it's so gross! Eww!
É horrível!
Eww-ho-hoo! He did it!
Ele comeu!
Manhattan or New England? Eww.
Manhattan ou New England?
- It was Manhattan. - Eww.
Era Manhattan.
Eww! You never told me that.
Nunca me contaste isso.
Eww...
Eww...
Eww!
- Peixe!
Eww! She's faking it.
Ela está a fingir.
Eww! How revolting.
Que revoltante.
Eww!
Eh!
- Oh, eww! - What?
- Que horror.
Eww.
- Tu estás bem?
Hmm, hmm, hmm. Eww!
FARELO
EWW!
Dá-me isso!
Eww, gross.
Brutal.