Fogel traduction Portugais
37 traduction parallèle
I'm gonna talk to Fogel tomorrow...
Falo contigo amanhã.
Fogel has four more names.
O Fogel tem mais quatro nomes.
It's easier to reach Fogel street going straight ahead
Sempre em frente é melhor.
- Gary Fogel had cancer.
- O Gary Fogel teve cancro.
- Gary Fogel never had cancer!
- O Gary Fogel nunca teve cancro!
- Did you hear about Gary Fogel?
- Olá, Alec. - Souberam do Gary Fogel?
Rhodes, Manley, Jasko, Wicker, Fogel.
Rhodes, Manley, Jasko, Wicker, Fogel.
And here's Annette Fogel ready for the playa.
E aqui está Annette Fogel pronta para a playa.
Frau Fogel, the whisky in the baby bottle, please.
Rápido, uma garrafa de uísque, por favor.
Thank you, Frau Fogel.
- Senhorita Voguel. - Obrigado.
Frau Fogel.
Senhorita Vogel.
When Fogel was arrested, police found over 15 guns in his place.
Quando o Fogel foi preso, a Polícia encontrou mais de 15 armas em casa dele.
But when I tested Garth Fogel's samples against the DNA samples, I got a big surprise.
Mas quando testei as amostras do Garth Fogel com as amostras de ADN, tive uma grande surpresa.
Garth Fogel?
Garth Fogel?
Nick thinks Fogel's lying.
- O Nick acha que o Fogel está a mentir.
Abby picked Fogel out of that mug book.
A Abby podia indicar o Fogel sem olhar para as fotos.
So, you're thinking Wraith's connection is with Fogel.
Então, achas que o Wraith é a ligação com o Fogel.
Fogel wanted his daughter.
O Fogel queria a filha.
'Cause Garth Fogel works as a laborer for a construction company.
Sim, mas... Porque o Garth Fogel trabalha como operário numa empresa de construção.
Does Garth Fogel have a penchant for stuffing woodland creatures?
Será que o Garth Fogel tem uma propensão por enchimento de criaturas da floresta?
Today we induct another cultural icon, the pants of Jared Vogel, of Subway.
Hoje introduzimos outro ícone cultural, as calças de Jared Fogel do Subway.
Dr. Fogel, chief of oncology.
O Dr. Fogel, chefe de oncologia...
Do we have the location
- E a Sarah Fogel. Temos a localização da bolsa do Revere?
My partner, Officer Fogel, spotted the suspect, followed while I called it in.
O meu colega, o Fogel, viu o suspeito e seguiu-o, enquanto eu ligava.
When I couldn't get Fogel on the radio, I started looking and by the time I got here, Fogel was covered in blood.
Quando não me respondeu pelo rádio, fui à sua procura. Quando cheguei, estava coberto de sangue.
Why didn't Marwan kill Fogel?
Porque não o matou?
And there was... is... a Commander Fogel.
E estava lá... Está... O Comandante Fogel.
Commander Fogel, how can I help you?
Comandante Fogel, como posso ajudar?
Me and Platt... we would back that Fogel's stalking you.
Eu e a Platt... Iríamos confirmar que o Fogel está a perseguir-te.
Sergeant, um, is everything okay with Commander Fogel?
Sargento, está tudo bem com o Comandante Fogel?
It's Fogel.
É o Fogel.
Bryan Fogel, can you hear me?
Bryan Fogel, consegue ouvir-me?
Grigory Rodchenkov and American movie director Bryan Fogel, they talked many times via e-mail and wrote...
Grigory Rodchenkov e o realizador de cinema americano Bryan Fogel falaram muitas vezes por e-mail e escreveram...
" Dear Mr. Fogel and Dr. Rodchenkov, the IOC has full confidence in the authority of Professor Richard McLaren and respects his judgment to ensure a comprehensive inquiry.
" Caro Sr. Fogel e Dr. Rodchenkov, o COI tem plena confiança na autoridade do professor Richard McLaren e respeita o parecer dele para garantir uma investigação abrangente.
Garth Fogel.
Garth Fogel.
Garth Fogel.
- Garth Fogel.
That's who we need to watch tonight. And Sarah Fogel.
- Devemos vigiá-lo esta noite.