Garner traduction Portugais
340 traduction parallèle
It's the great Erroll Garner classic, Misty.
É o grande clássico de Erroll Garner : Misty.
Here's the editor in chief and head of promotions for Garner Publications.
Ele é o editor chefe e responsável de promoções para a Garner Publications.
Dr. Garner.
Dra. Garner.
- Wait outside, Dr. Garner.
- Espere lá fora, Dra. Garner.
- Stay in touch with Dr. Garner.
- Dá notícias à Dra. Garner.
- Be in Garner's office at 9.
- Vai ao gabinete da Garner às 9.
That's Dr. Garner.
É a Dra. Garner.
- I'm looking for Dr. Garner.
- Procuro o Dr. Garner.
- Dr. Joseph Garner?
- O Dr. Joseph Garner?
Dr. Elizabeth Garner.
A Dra. Elizabeth Garner.
We checked the tape machines here and at Garner's office.
Verificámos os gravadores daqui e do consultório da Garner.
Boz's psychiatrist said Garner met Boz at a party at his house.
O psiquiatra do Boz diz que a Garner conheceu o Boz em casa dele.
I submit we could put a chimpanzee on the ballot and garner ten percent of the vote.
Eu proponho que podiamos pôr um chimpanzé na folha eleitoral e angariar dez por cento dos votos.
Would you share whatever information you garner with me and Sonny?
...... Partilhara comigo e com o Sonny o que descobrir?
This is America, Garner.
Isto é a América, Garner.
- Now, my friend, President Garner...
O meu amigo, o Presidente Garner...
Garner, get in here!
Garner, vem cá!
President Garner, tell your Secret Service men to arrest him.
Presidente Garner, diga ao seu Serviço secreto para o prender.
I'm still a Garner supporter.
Ainda apoio o Garner.
Hey, we got you invited to Garner's victory party tomorrow night.
Foste convidado para a festa de vitória do Garner amanhã.
- Come on, a victory party for Garner?
Então? Festa da vitória do Garner?
Already working with President Garner on that score.
Já trabalho com o Presidente Garner com esse fim.
My greatest hope is that the former supporters of President Garner will join with me in making this country great again.
A minha maior esperança é que os antigos apoiantes de Garner... se vão juntar a mim para tornar este país de novo grandioso.
John S, Garner, Henry Wallace and Harry Truman.
John Scortes, Hanry Walace e Harry Thruman.
You compel sacred love to garner riches.
Obrigava o amor sagrado para enriquecer.
I have every reason to believe it will garner a fine grade.
Tenho todas as razões para acreditar que vai garantir uma boa nota.
If we garner some paying clientele soon, we're financially sound...
Se não conseguirmos clientes pagantes em breve, financeiramente estaremos como...
Little ploys to garner the queen's attention.
Esses truques para chamar a atenção da rainha.
Prior to that, a 10-second local call at 7 : 53 p. m... to Mr. Saul Garner.
Antes disso, chamada de dez segundos às 19h53 para Saul Garner.
Mr. Masoudi, which emperor sought to return... all power to the Senate, only to garner even greater power?
Sr. Masoudi, que imperador procurou devolver... todo o poder ao Senado, somente para obter um poder maior?
" I made the mistake of watching Oprah She had on James Garner
" Cometi o erro de ver a Oprah. Ela convidou o James Garner.
- " James Garner?
- " O James Garner?
- Dr. Garner.
- Dr. Garner.
Dr. Garner.
Sou o Dr. Garner.
Then Dr. Garner showed up and offered to pay for my care.
O Dr. Garner ofereceu-se para pagar o meu tratamento.
Dr. Garner told my aunt that there was something wrong with my brain.
O Dr. Garner disse à minha tia que havia um problema com o meu cérebro.
Dr. Garner's agreed to drop the kidnapping charges if you turn over the boy.
O Dr. Garner esquece a acusação de rapto, se entregarem o rapaz.
I read Dr. Garner's mind.
Li a mente do Dr. Garner.
- We did it.
- Alex Garner : Advogado - Bem, conseguimos.
Well, I met with your pediatrician, Dr. Garner.
Falei com o vosso pediatra, o Dr. Garner.
We had the test before he was born. Dr. Garner said we were fine.
Fizemos o teste antes dele nascer e o Dr. Garner disse que estava bem.
The enzyme test that dr. Garner ran came back negative.
O teste enzimático que o Dr. Garner pediu também deu negativo.
Please welcome Nobel Prize winner Dr. Dudley Herschbach and Emmy nominee, Jennifer Garner.
Apresento-vos o vencedor de um Nobel, Prof. Dudley Herschbach e a nomeada para um EMMY, Jennifer Garner.
A Wendy Garner was a dancer at the Tangiers, and Walter Clancy, a blackjack dealer at the Riviera in the mid -'90s.
Uma Wendy Garner que foi dançarina no Tangiers, e Walter Clancy, croupier de blackjack no Riviera nos anos 90.
Do any of you know if Wendy Garner worked last night?
Sabem se a Wendy Garden trabalhou a noite passada?
Eric collected from Wendy Garner's bathroom.
Eric colectou na casa de banho da Wendy Garner.
- Wendy Garner.
- Wendy Garner.
- Like Wendy Garner?
- Como a Wendy Garner?
And Carter brought down by...
Garner apanha a bola.
At the Washington five-yard line for a Viking first down.
Garner vai ao chão na linha das cinco jardas.
Since when did I garner the privilege of being under your protection? It's only fair.
Desde quando ganhei o privilégio de ficar sob a sua protecção?