Haru traduction Portugais
140 traduction parallèle
I still have nightmares about the raids on the Haru Outposts, but at least I was sure about what I was doing then.
Ainda tenho pesadelos sobre as incursões aos postos avançados Haru, mas, pelo menos, tinha a certeza do que fazia, na altura.
Haru!
Haru!
Haru.
Haru.
What do you think of Haru?
Que pensas do Haru?
Sorry, Haru.
Lamento, Haru.
I am Haru.
Eu sou o Haru.
Do not worry about Haru.
Não se preocupe com o Haru.
Here I am.
- Haru? ! - Estou aqui.
I do believe you, Haru. But I'm worried.
Acredito em ti, Haru, mas estou preocupado.
Go, Haru.
Vai, Haru.
No one can know you are helping him especially Haru.
Ninguém poderá saber que estás a ajudá-lo, sobretudo o Haru.
And I, Haru, am the blackest of the black.
E eu, Haru, sou o mais negro dos negros.
It is I, Haru!
Sou eu, o Haru!
- Why are you here?
- Haru, que faz aqui?
Meditate on me, Haru, and we'll meet on the Plane of Enlightenment.
Medita sobre mim, Haru, e encontrar-nos-emos no Plano da Luz.
- Here, Haru!
- Aqui, Haru!
- Come home, Haru.
- Volta para casa, Haru.
I am Haru of the Takagure dojo.
Sou Haru do dojo Takagure.
I am Haru of the Takagure...
Sou Haru de Takagure...
I am not lying to you, Haru.
Não estou a mentir, Haru.
Thank you, Haru.
Obrigada, Haru.
I am Haru of the Takagure dojo and if you value your life, you will...
Eu sou o Haru do dojo Takagure, e se dão valor à vida, vão...
Haru, you are truly the Great White Ninja.
Haru, és mesmo o Grande Ninja Branco.
"Haru, you are such a ninny."
"Haru, és mesmo um nabo bestial."
- Hello, Haru.
- Olá, Haru.
Yes, Haru.
Estou, Haru.
Forty seconds.
- Haru, 40 segundos.
Thank you, Haru.
Obrigado, Haru.
You have done well, Haru.
Saíste-te bem, Haru.
Whether you're the chosen one or not, I'd fight alongside you.
Haru, sejas o escolhido ou não, eu lutaria ao teu lado.
Give me my medallion back!
Haru, devolve-me o meu medalhão!
Haru, are you awake?
Haru, estás a dormir?
Wait, Haru!
Haru, espera!
Good going Haru!
Boa, Haru!
Haru... did you hit your head?
Haru... basteste com a cabeça?
Haru
Haru!
Haru, hurry up!
Haru, despacha-te!
Haru, it's this one, see?
Haru, é aquele ali, estás a ver?
Thank you Haru!
Obrigado Haru!
There you are, Miss Haru, Miss Haru
Aqui está, Menina Haru, Menina Haru.
Even a beautiful lady like Miss Haru has troubles
Mesmo uma Bela Dama como a Menina Haru tem os seus problemas.
The whole Kingdom will welcome Miss Haru
Todo o Reino irá recebê-la muito bem, Menina Haru.
Prince Lune, who you saved yesterday, to welcome Miss Haru as his bride
O príncipe Lune, aquele que salvou ontem... Está pronto para receber a menina Haru como sua noiva.
Haru, the Cat Business Office
Haru, o escritório de negócio dos felinos.
Haru, go to the Crossroad and find the Cat Business Office
Haru, segue o caminho, e encontrarás o escritório de negócio dos felinos.
Oh, it's Haru. My name is Haru.
Chamo-me Haru.
Okay, Haru.
Muito bem, Haru.
Haru, you can come back now
Haru, agora já podes regressar.
Haru, you need to think about how you can learn to be yourself
Haru, tens de pensar no assunto. Já que podes aprender a ser tu mesma.
Miss Haru. we have come for you
Menina Haru, nós viemos buscá-la.
Miss Haru, we looked all over for you!
Menina Haru, andamos a investigar tudo para te ajudar!