Havemeyer traduction Portugais
26 traduction parallèle
Professor Havemeyer of MIT, for example, points out it's possible, in light of our meagre knowledge.
O professor Havemeyer do MIT, por exemplo, refere que é possível, face ao nosso escasso conhecimento.
A girl like you could probably find more use for $ 2 million than the Havemeyer Foundation.
Uma garota como você provavelmente poderia encontrar mais uso ppara US $ 2 milhões do que a Fundação Havemeyer.
The Havemeyer Foundation?
A Fundação Havemeyer?
- Good morning, Havemeyer.
- Bom dia, Havemeyer.
Well, thank you, Havemeyer.
Obrigado, Havemeyer.
Maybe... Harry Havemeyer, Trent Potter and Jimmy Jameson.
Talvez... o Harry Havemeyer, o Trent Potter e o Jimmy Jameson.
I'm sorry, too, Mr. Simms, because you know what I'm going to do in as much as I can't punish Mr. Havemeyer, Mr. Potter or Mr. Jameson?
Também lamento, porque sabe o que vou fazer, visto que não posso castigar o Sr. Havemeyer, o Sr. Potter ou o Sr. Jameson?
Messrs. Havemeyer, Potter and Jameson are placed on probation for suspicion of ungentlemanly conduct.
Os Senhores Havemeyer, Potter e Jameson são suspensos por suspeita de conduta indigna de cavalheiros.
How long have you been flying?
Sim, Menina Havemeyer.
Yes, miss Havemeyer.
Estava na escala de San Juan.
Thank you. ( Key turns in ignition, engine starts )
Não, Menina Havemeyer.
No kidding. ( Kate ) Laura, there you are.
Não acredite naquilo que ela diz, Sra. Havemeyer.
No, miss Havemeyer.
- As duas coisas.
Don't believe a word she says, Mrs. Havemeyer.
Eu dou conta do recado. Tenho de ir.
( Whispers ) I do need you.
Sim, e depois de convidar a Menina Havemeyer a pesar-se...
What I did... it was stupid, miss Havemeyer.
O que fiz... Foi idiota, Srta. Havemeyer.
Miss Havemeyer.
- Srta. Havemeyer - Srta.
You cannot leave hotel, not without hospitality ambassador.
É a irmã soviética da Havemeyer. Ainda vai querer inspecionar as nossas cintas.
Ted Havemeyer is bankrolling her.
O Ted Havemeyer está a financiá-la.
Anyone who Havemeyer is backing, I don't work with.
Não trabalho com ninguém financiado pelo Havemeyer.
Havemeyer's been trying to shove me down the totem pole for years.
Há anos que o Havemeyer tenta acabar comigo.
I want Havemeyer gone.
Quero o Havemeyer fora de cena.
You never told me about Havemeyer's daughter.
Nunca me falaste da filha do Havemeyer.
I offered to buy Havemeyer's house, but he told me for nothing.
Quis comprar a casa do Havemeyer, mas ele contou-me por nada.
And what about poor Havemeyer?
E o coitado do Havemeyer?
About three miles into the North Woods, by Havemeyer Falls.
Uns 5 km a norte na floresta, junto à cascata Havemeyer.