He's my boyfriend traduction Portugais
531 traduction parallèle
Yes, he's my boyfriend!
Ele... ele é meu namorado, sim. Agora pode me matar!
He's... he's my boyfriend's attendant...
É... Faxina do meu noivo.
- He's not my boyfriend.
- Ele não é meu namorado.
My boyfriend has come back, and he's living with me now.
O meu ex-namorado voltou e agora vive comigo.
He's my boyfriend.
Ele é meu namorado.
This kid, he's- - he's my boyfriend, and, um, I was just wondering... if there's any other way we could take care of this.
Este garoto, ele é... ele é meu namorado, e, uhh, eu apenas estava querendo saber... se haveria alguma outra forma de conseguirmos cuidar disso.
He's my boyfriend.
É o meu namorado. Era...
- He's not my boyfriend.
- Não é o meu namorado.
- He's my ex-boyfriend.
- É o meu ex-namorado.
He's not my boyfriend.
Não é meu namorado.
He's my boyfriend!
- Ele é o meu namorado!
He looks like my sister's boyfriend.
Parece o namorado da minha irmã!
Oh, he's not my boyfriend. Praise Allah.
- Ele não é meu namorado.
He's my boyfriend.
É o meu namorado.
He's my boyfriend.
Isso mesmo. O meu namorado.
He's my boyfriend!
Não!
He's not my boyfriend.
Ele não é meu namorado.
He's my boyfriend, and he told me last night that he loves me, and that he wants to come on this trip with me and my family.
É meu namorado e ele disse que me amava e que queria vir nesta viagem connosco.
He's not my boyfriend or anything.
Não é meu namorado.
My boyfriend, Paul, he's really sweet.
O meu namorado, o Paul, é encantador.
He's not my boyfriend.
- Ele não é meu namorado.
"I've been looking for my boyfriend. Have you seen him?" "He's a cute guy with a little mole on his right cheek."
" Ando à procura do meu namorado.
No, he's not my boyfriend.
Não, ele não é meu namorado.
He's not my boyfriend. Oh?
Ele não é meu namorado.
- He's not my boyfriend. - He's not?
- Ele não é meu namorado.
- No, he's not my boyfriend.
- Não, já não é meu namorado.
He's my boyfriend, but I'm gonna change him because he got too much Brooklyn in him.
É meu noivo, mas vou despachá-lo, porque tem muito de Brooklyn.
No one ever really bought me stuff before except my mom's boyfriend, Chester, who got me for my birthday when I was 12, a bottle of something called Garden of Eden body oil, which he said would be good for my skin
Nunca ninguém me ofereceu nada. Só o namorado da minha mãe, o Chester. Quando fiz 12 anos, deu-me um frasco de um óleo corporal, Jardim do Eden, ele disse que era bom para a pele
Why did you bring him? - Because he's my boyfriend.
Por que o trouxeste?
You looked at Ray and said, "I want him to be my boyfriend but he's got to change." What are you talking about?
Você olhou para o Ray e disse : "Quero que ele seja meu namorado, mas ele tem que mudar a forma como faz aquilo." Está-se a referir a quê?
Listen, Stanley Goodspeed is my boyfriend. Actually, he's, um, my fiancé.
Stanley Goodspeed é meu namorado...
- That's Doug. He's my boyfriend.
- É o Doug, o meu namorado.
Oh, he's- - This isn't my boyfriend.
Ele não é meu namorado.
He's my boyfriend, Angela.
Ele é meu namorado, Ângela.
He's my mom's boyfriend. His name is Winston. He's from Jamaica.
Ele é namorado da minha mãe, o nome dele é Winston, ele é da Jamaica.
My boyfriend's Serbian and he's been called up into the army.
- Meu namorado é sérvio, e ele foi chamado pelo exército.
He's not my boyfriend.
Ele não é o meu namorado.
I'm not at the wedding, because he's my ex-boyfriend and that would be uncomfortable.
Não vou ao casamento dele, por ele ser meu ex-namorado e ser uma situacão desconfortável.
I mean, he's not my boyfriend.
Digo, ele não é meu namorado.
Now I don't know if he's my boyfriend or best friend.
Agora não sei se ele é meu namorado ou o meu melhor amigo.
If he's my boyfriend, I'd lose my best friend.
Se ele é meu namorado, Eu vou perder o meu melhor amigo.
He's not my boyfriend.
- Não é meu namorado.
- Or else my boyfriend's gonna be here any minute, and he's black and he'll kick your ass.
O meu namorado está aí a chegar, é preto e dá-lhe uma tareia!
- He's not my boyfriend...
- Ele não é meu namorado...
He's my boyfriend.
Não é o meu namorado.
- No, he's my boyfriend.
Não, ele é meu namorado
Paul, he's not my boyfriend anymore.
Paul, não somos mais namorados.
He's my boyfriend.
Ele é o meu namorado.
- He's my boyfriend.
- É o meu namorado.
A, he's not my boyfriend, and B, maybe he likes opera.
A, ele não é o meu namorado, e B, se calhar ele gosta de opera.
Uh, he was pledging my boyfriend's house. We're Greek, I mean...
Er, ele estava a candidatar-se à casa do meu namorado.
he's my uncle 44
he's my husband 167
he's my baby 20
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's my hero 20
he's my friend 298
he's my husband 167
he's my baby 20
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's my hero 20
he's my friend 298
he's my father 168
he's my little brother 20
he's my nephew 35
he's my partner 54
he's my son 345
he's my ex 34
he's my responsibility 17
he's my family 23
he's my 53
he's my boss 62
he's my little brother 20
he's my nephew 35
he's my partner 54
he's my son 345
he's my ex 34
he's my responsibility 17
he's my family 23
he's my 53
he's my boss 62
he's my patient 35
he's my lawyer 20
he's my kid 16
my boyfriend 257
boyfriend 977
boyfriends 122
he's so cute 178
he's mine 293
he's so handsome 49
he's dead 3015
he's my lawyer 20
he's my kid 16
my boyfriend 257
boyfriend 977
boyfriends 122
he's so cute 178
he's mine 293
he's so handsome 49
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's gone 2224
he's an idiot 170
he's back 468
he's a doctor 159
he's so hot 26
he's a liar 128
he's coming for you 27
he's an architect 23
he's doing okay 17
he's gone 2224
he's an idiot 170
he's back 468
he's a doctor 159
he's so hot 26
he's a liar 128
he's coming for you 27
he's an architect 23
he's coming 800
he's a good boy 135
he's so little 16
he's so beautiful 30
he's awake 133
he's in the shower 29
he's a 342
he's all 26
he's a good boy 135
he's so little 16
he's so beautiful 30
he's awake 133
he's in the shower 29
he's a 342
he's all 26