English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ H ] / Henshaw

Henshaw traduction Portugais

183 traduction parallèle
You see, the titles aren't clear on more than half this land around here,'n... Henshaw is trying to grab a lot of acreage don't belong to him or there's some question about.
Os registos não são claros em metade destas terras... e Henshaw está querendo tomar terrenos que não lhe pertencem.
The little outfits can't afford you, and all Henshaw'll want is your gun.
Os fazendeiros não podem pagar, e tudo que Henshaw quer é a sua arma.
They pin on a star, make a few sheriff like motions... then sell their guns to Henshaw.
Eles usam o distintivo, tomam algumas atitudes... e depois se vendem para o Henshaw.
They're gonna jump Henshaw's wagons tonight and tricked Jade outta town.
Eles vão roubar os vagões de Henshaw e fizeram Jade sair da cidade.
Henshaw strings that wire, I'll be cut off from grass.
Se Henshaw fizer a cerca, ficarei sem nada.
You stand with Henshaw?
- Está com Henshaw?
You know, I think that Henshaw, deliberately left those wagons there.
Acho que o Henshaw deixou as carroças lá de propósito.
The whole town will be watching you. You mean Henshaw?
A cidade toda ficará observando-o.
- That's right.
- Quer dizer o Henshaw?
My name is Rufus Henshaw.
- Claro. Meu nome é Rufus Henshaw.
You got a mighty peculiar way of showing it, Mr. Henshaw.
Tem um modo estranho de o demonstrar.
Well, I'll tell ya Mr. Henshaw... Soon as things settle down and Murphy can spare me, I'll talk to you about it. Okay?
Ouça, Sr. Henshaw... assim que as coisas acalmarem e Murphy me libertar, falo consigo.
A hot gun doesn't make a soft pillow at night. Mr, Henshaw.
Uma arma quente não deixa o travesseiro macio à noite.
I was just saying good night to Mr. Henshaw.
- Ótimas. Estava despedindo-me do Sr. Henshaw.
If I were to tell you that uh, Henshaw has hired the best gunslinger in the whole Southwest... What would you say?
Se eu dissesse que Henshaw contratou o melhor pistoleiro do sudoeste... quem seria?
Uh huh, let's uh, stop in on brother Henshaw and have a little talk.
Vamos ter uma conversa com o Henshaw.
This spread of Henshaw's looks bigger than the whole state of Missouri.
Esta terra de Henshaw parece maior que o Estado do Missouri.
What I hear, Henshaw's used all three of'em.
Pelo jeito, Henshaw usou os três.
Henshaw told me what happened last night
Henshaw contou-me o que houve ontem à noite.
Hello, Mr. Henshaw.
Olá, Sr. Henshaw.
- Man name of Henshaw.
- Um homem chamado Henshaw.
What does Henshaw want?
O que Henshaw quer?
Henshaw?
- De Henshaw?
Maybe your good friend Henshaw will deliver the eulogy.
Talvez seu bom amigo Henshaw faça o acto ecuménico.
Henshaw hasn't stopped yet.
Henshaw não parou ainda.
Is that a legal notice you're posting, Mr. Henshaw?
- É uma ordem legal?
What Mr. Henshaw means is, we'll be waiting on him... while he cools off in our comfortable jail.
O Sr. Henshaw está dizendo que estaremos esperando... enquanto ele se acalma numa cela confortável.
Take your blinders off Henshaw and look around.
Olhe ao seu redor.
I think you'll find our jail a little more peaceful, Mr. Henshaw. What is the charge?
Vai achar a nossa cadeia mais tranquila.
He's out on an assignment, Miss Henshaw.
Anda em serviço, Mna. Henshaw.
This is Miss Martha Henshaw.
- Sim. É a Mna. Martha Henshaw.
Miss Henshaw represents the City Council.
A Mna. Henshaw é do Conselho Municipal.
Officer Damon, from here on in, you are to work hand in hand with Miss Henshaw.
Agente Damon, vai trabalhar com a Mna. Henshaw.
From here on in, you are to work with, not against, Miss Henshaw.
Trabalhe com, e não contra a Mna. Henshaw.
Mr. Damon, the man has not been created who frightens Martha Henshaw.
Ainda está para nascer o homem que assuste a Martha Henshaw.
I prefer to be referred to as Miss Henshaw.
Prefiro ser tratada por Mna.
After you, Miss Henshaw.
Primeiro, a Mna. Henshaw.
Well, I can see it's no use arguing with you after what that Henshaw dame told you.
De que vale discutir depois do que a Henshaw disse?
Yeah, and if it wasn't for that Henshaw dame, and you came in here with that stupid suggestion, I'd hit you over your silly head with that inkstand.
Se não fosse a Henshaw, depois dessa sugestão estúpida dava-lhe com o tinteiro na cabeça.
Martha Henshaw just left here.
- A Martha Henshaw saiu há pouco.
Hey, how about that Martha Henshaw turning out to be a right chick, huh?
Afinal, a Martha Henshaw é uma miúda fixe.
Hello, Miss Henshaw.
- Olá, Mna.
Why don't you take Miss Henshaw home and I'll stay here and I'll work on this.
Quer acompanhar a Mna. Henshaw e eu treino nisto?
- Goodbye, Miss Henshaw.
- Adeus, Mna. Henshaw.
Thank you, Miss Henshaw.
Obrigado, Mna. Henshaw.
Thank you, Miss Henshaw.
- Obrigado, Mna. Henshaw.
Manny Ruditski or Willy Henshaw.
Manny Ruditski e Willy Henshaw.
- Mr. Henshaw is expected.
- O Mr. Henshaw ê esperado.
It's Ruf Henshaw's.
São de Ruf Henshaw.
Henshaw believes every man has his price.
Henshaw acha que todo o homem tem o seu preço.
Just a minute.
Henshaw.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]