Hibbert traduction Portugais
119 traduction parallèle
Has Dr. Hibbert made his point?
Ámen! O Dr. Hibbert já provou a sua teoria?
Thanks, Dr. Hibbert.
Obrigado, Dr. Hibbert.
I'll call Dr. Hibbert.
Vou ligar ao Dr. Hibbert.
Hello, Dr. Hibbert?
Dr. Hibbert? Fala a Marge Simpson.
Thank you, Dr. Hibbert.
Obrigado, Dr. Hibbert.
She's not home. I also tried Mr. Flanders, Aunt Patty, Aunt Selma, Dr. Hibbert, Reverend Lovejoy... and that nice man who caught the snake in our basement.
Também já tentei o Sr Flanders, a tia Patty, a tia Selma, Dr Hibbert, o padre Lovejoy... e aquele homem simpático que apanhou a cobra na nossa cave.
- Hello, Dr. Hibbert.
- Olá, Dr. Hibbert.
Dr. Hibbert has been our physician for years. He thought Bart was fine.
Desculpem-me, mas o Dr. Hibbert tem sido o nosso médico há anos.
Oh, Dr. Hibbert, from Johns Hopkins Medical School.
Oh, o Dr. Hibbert, da Escola Médica Johns Hopkins.
Mrs. Simpson, does the name Julius Hibbert mean anything to you?
Sra. Simpson, o nome Julius Hibbert diz-lhe alguma coisa?
Oh, Dr. Hibbert.
Oh, Dr. Hibbert.
Thanks, I will, Dr. Hibbert.
Obrigado. Assim o farei, Dr. Hibbert.
I'll call Dr. Hibbert.
Vou ligar ao Dr Hibbert.
Hello, Dr. Hibbert?
Olá, Dr Hibbert? Daqui fala a Marge Simpson.
Thank you, Dr. Hibbert.
Obrigado, Dr Hibbert.
Can you take me to Dr. Hibbert's?
Podes levar-me ao Dr. Hibbert?
Dr. Hibbert, Lisa needs a- -
Dr. Hibbert, a Lisa precisa de...
- Thank you, Dr. Hibbert.
- Obrigado, Dr. Hibbert.
Get back to work, Stewart!
Organização de Fazer Dinheiro Hibbert
[Dr. Hibbert Chuckling] Well, you are a very lucky man, Apu.
É um homem de sorte, Apu.
I refer you to my expert witness, Dr. Hibbert.
Passo a palavra ao especialista, Dr. Hibbert.
Homer, this is your physician, DoctorJulius Hibbert.
Homer, fala o seu médico, o Dr. Julius Hibbert.
Dr. Hibbert, can I have my appendix out?
Doutor Hibbert, pode tirar o meu apêndice?
Dr. Hibbert, who was that man?
Dr. Hibbert, quem era aquele homem?
Hello, I'm Dr. Hibbert.
Olá, sou o Dr. Hibbert.
So, if you're looking for a half bag of charcoal briquettes... or an artificial Christmas tree, trunk only... come on over to the Hibbert table, pronto!
Se quiserem meio saco de acendalhas ou só um tronco de árvore de Natal artificial, venham à mesa dos Hibbert, já!
Any questions at all. Dr. Hibbert?
Alguma pergunta, Dr. Hibbert?
I was just with Dr. Hibbert.
Falei com o Doutor Hibbert.
Thank you, Dr. Hibbert.
Obrigada, Dr. Hibbert.
Dr. Hibbert.
O Dr. Hibbert.
Well, I'm sure he's as good as Dr. Hibbert.
Estou certa que é tão bom como o Dr. Hibbert.
Well, Dr. Hibbert said you have to build up your strength.
O Dr. Hibbert disse que tens de ganhar força.
Dr. Hibbert, I thought you'd located another kidney for Grampa.
Dr. Hibbert, pensei que tinha arranjado outro rim para o avô.
[Dr. Hibbert Laughing] So you're worried about your genes, huh?
DR. JULIUS HIBBERT MÉDICO DE FAMÍLIA Estás preocupada com os teus genes?
[Singsongy] I am smart. Much smarter than you, Hibbert!
Sou inteligente, muito mais inteligente do que tu, Hibbert.
Oh, uh, sorry to disturb you, Dr. Hibbert.
Desculpe incomodá-lo, Dr. Hibbert.
- Okay, then you can take Lisa to Dr. Hibbert's.
Certo, Então, podes levar a Lisa ao Dr. Hibbert.
Is it safe to eat that much food, Dr. Hibbert?
É seguro comer tanta comida, Dr. Hibbert?
I knew there was only one person who could reunite this troubled clan - my old fraternity brother Willie Nelson.
Dr. Julius Hibbert METEDIÇO Havia uma pessoa que poderia reunir este clã em apuros : o meu velho irmão da fraternidade, Willie Nelson.
Here's Dr. Hibbert's number if you feel weak.
Aqui está o número do Dr. Hibbert, caso te sintas fraco.
I'm taking him to Dr. Hibbert's this afternoon.
Vou levá-lo ao Dr. Hibbert esta tarde.
Anyone else? What about you, Dr. Hibbert?
- O Dr. Hibbert?
Welcome to my island.
- Bem-vindos à minha ilha. - Dr. Hibbert?
Dr. Hibbert? But we heard you'd gone mad.
Ouvimos dizer que tinha enlouquecido!
Dr. Hibbert, this is a topnotch resort.
Dr. Hibbert, isto é uma instância de primeira classe.
Hibbert's turned you all into human guinea pigs.
O Hibbert transformou-os em cobaias humanas!
To start with, Brother Hibbert will read a report on our efforts to rename everything after Ronald Reagan.
Para começar, Brother Hibbert vai ler o relatório dos esforços, para dar o nome de Ronald Reagan a coisas.
Dr. Hibbert, must you play the claw machine? I'll be right there.
Dr. Hibbert, tem mesmo que tentar pegar bonecos agora?
I guess I better go see Dr. Hibbert.
Bem, acho que é melhor ir ver o Dr. Hibbert.
Dr. Hibbert...
Dr. Hibbert
Hibbert's really losing it.
O Hibbert está a enlouquecer.