Hostetler traduction Portugais
58 traduction parallèle
Doc Hostetler.
Dr. Hostetler.
Doc Hostetler says you might be able to help me.
O Dr. Hostetler disse que talvez pudesse ajudar-me.
Would you believe Doc Hostetler?
Acreditaria no Dr. Hostetler?
How long does Hostetler give you?
Quanto tempo de vida lhe deu o Hostetler? Ele não sabe.
I owe you one... or Hostetler.
Estou em dívida consigo ou com o Hostetler.
Hostetler, I want to know.
Hostetler, quero saber.
Doc Hostetler's remedy.
O remédio do Dr. Hostetler.
I better call Dr. Hostetler and order some more.
É melhor ligar ao Dr. Hostetler, a pedir mais.
Lindus, Hostetler...
Lindus, Hostetler...
Hostetler.
Hostetler.
Bullock's rode out with that Hostetler from the livery.
O Bullock saiu com o tal Hostetler do estábulo.
Go ahead and get to building if Hostetler takes the offer.
Vou começar a construir se Hostetler aceitar a oferta.
Afternoon, Hostetler.
- Boa tarde, Hostetler.
- I don't know.
- Não sei, Hostetler.
All right, Hostetler.
Muito bem, Hostetler.
Insulted Hostetler out of my own fucking irritability.
Insultei o Hostetler porque estava irritado.
I believe Hostetler's had worse afternoons.
Acredito que o Hostetler teve tardes piores.
And inform hostetler at the fucking livery you saved his fucking life.
E informe Hostetler que você salvou a sua vida. Certo.
- Jesus Christ, Hostetler.
- Credo, Hostetler.
Let's ride for six hours, Hostetler.
Vamos cavalgar seis horas, Hostetler.
What about Oregon, Hostetler?
E que tal Oregon, Hostetler?
" God damn, Hostetler beat us.
" Raios, o Hostetler venceu-nos.
They ain't hung you yet, Hostetler.
Ainda não te enforcaram, Hostetler.
Hostetler, you got enough problems of your own.
Hostetler, tens problemas que cheguem.
Hostetler a fool!
Hostetler, és um tolo!
What else they teach you, Hostetler... at that school where you learn how to write?
Que mais te ensinaram, Hostetler, naquela escola onde aprendeste a escrever?
It wasn't Hostetler.
Não é o Hostetler.
- You know Hostetler?
- Conhece o Hostetler?
Hostetler, what the hell are you doing?
Hostetler, que raio estás a fazer?
Mayor Nicholas Hostetler is Wall Street's approved candidate.
O Presidente Nicholas Hostetler é o candidato aprovado por Wall Street.
And that's not to say that Nick Hostetler doesn't care, because evidently he cares very deeply about two things :
Não estou a dizer que o Nick Hostetler não se preocupa. Evidentemente, ele preocupa-se profundamente com duas coisas :
Ladies and gentlemen, the First Lady of New York City, Cathleen Hostetler.
Senhoras e senhores, a Primeira-dama de Nova Iorque, Cathleen Hostetler.
Welcome back to the Roosevelt, Mrs. Hostetler.
Bem-vinda de novo ao Roosevelt, Sra. Hostetler.
- No, I mean, it could be better, of course, but it's been pretty good the last few years under Hostetler.
- Podia estar muito melhor, mas tem estado muito bem com o Hostetler.
We got Hostetler backing up a dump-truckload of shit on me and our campaign's coming up with piss-all by the way of pushback.
Temos o Hostetler a descarregar um monte de lixo sobre mim e a nossa campanha está a ir por água abaixo com o empurrão.
I take pictures, Mrs. Hostetler.
Eu tiro fotos, Sra. Hostetler.
Mr. Taggart, you don't know Nicholas Hostetler very well.
Sr. Taggart, não conhece muito bem o Nicholas Hostetler.
Is this Hostetler?
É o Hostetler?
I'm taking Hostetler down.
Vou apanhar o Hostetler.
- Thank you for meeting me, Mrs. Hostetler.
Obrigado por se encontrar comigo, Sra. Hostetler.
And I'm sorry about your friend, Mrs. Hostetler.
E lamento pelo seu amigo, Sra. Hostetler.
- I want Hostetler.
- Quero o Hostetler.
He might work for Sam Lancaster, but he's on Hostetler's payroll.
Talvez trabalhe para o Lancaster, mas é pago pelo Hostetler.
Mayor Nicholas Hostetler and Councilman Jack Valliant.
O Presidente Nicholas Hostetler e o Conselheiro Jack Valliant.
- Is this a debate, or are we being treated to a Nick Hostetler soliloquy?
- Isto é um debate, ou viemos assistir a um solilóquio do Nick Hostetler?
To help Valliant bring down that sonofabitch Hostetler!
Para ajudar o Valliant a acabar com o filho da mãe do Hostetler!
Hostetler's your father's friend.
O Hostetler é amigo do teu pai.
Nicholas Hostetler, you're under arrest for the murder of Paul Andrews.
Nicholas Hostetler, está preso pelo homicídio de Paul Andrews.
Councilman, New Yorkers have been put through quite an ordeal these last few days, beginning with the murder of Paul Andrews, your campaign manager, and culminating last night with the arrest of Mayor Hostetler in connection with that crime.
Conselheiro, os nova-iorquinos têm passado por muito nos últimos dias, a começar com a morte de Paul Andrews, o seu director de campanha, e a culminar com a detenção de ontem à noite do Presidente Hostetler em ligação a esse crime.
Mrs. Hostetler.
Hostetler. Segure a minha mão.
You inserted a probe into Beth Hostetler's brain, stimulated her brain tissue, and in so doing, awakened an insatiable carnal desire.
- Inseriu uma sonda no cérebro de Beth Hostetler, estimulou o tecido cerebral, e ao fazer isso, despertou um desejo carnal insaciável.