English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ I ] / I'll see you monday

I'll see you monday traduction Portugais

165 traduction parallèle
I'll see you monday, And you sure will be here on time, you hear?
Até segunda. E lembra-te de estar aqui a horas, ouviste?
I'll see you on Monday then.
Vejo-o na segunda então.
See me in my office on Monday. I'll give you the details.
Passe no meu escritório na segunda-feira, eu lhe darei os detalhes.
I'll see you Monday.
Até segunda.
Yes, I'll see you Monday.
Até segunda-feira, adeus.
I'll see you Monday on the train.
Vemo-nos Segunda no comboio.
Oh, well Go to sleep I'll see you Monday morning.
Oh, ok... Vão dormir rapazes. Eu os vejo na segunda pela manhã.
I'll see you in school on Monday.
Vemo-nos Segunda-feira, nas aulas.
I'll see you Monday morning. You got anything for me?
Vemo-nos na segunda.
I'll see you at the construction site on Monday.
Eu vejo-te na construção na segunda-feira.
I'll see you Monday!
Até segunda-feira!
- Okay, then. - Right, I'll see you on Monday.
- Vou andando.
I'll see you on Monday.
Vemo-nos na Segunda.
I'm rather busy at the moment so I'll see you on Monday at school.
Estou ocupado, de momento. Vemo-nos segunda na escola.
Buffy, unless this is an emergency, I'll see you on Monday.
Buffy, a menos que seja uma urgência, vemo-nos na segunda-feira.
I'll see you Monday.
Vemo-nos na segunda-feira.
Thank you very much. I'll see you Monday.
Até segunda-feira.
All right, guys, let's de-rig and I'll see you all Monday.
Bem, rapazes, recolham as velas e vemo-nos segunda-feira.
I'll see you Monday.
Vemo-nos segunda.
I'll see you on Monday.
Vou vê-lo na segunda.
Hey, I'll see you Monday.
Vemo-nos na segunda-feira.
I'll see you on Monday, okay?
Vemo-nos na segunda-feira, está bem?
All right, well i'm gonna go, um... Practice, or - i'll see you on monday.
Muito bem, vou... praticar, ou...
All right, I'll see you Monday.
Está bem, até segunda-feira.
I'll see you guys Monday.
Vemo-nos na segunda-feira.
- I'll see you on Monday.
- Vemo-nos na segunda-feira.
I'll see you Monday.
Vemo-nos na segunda.
- I'll see you guys Monday.
- Vejo-vos na segunda-feira.
I'll see you all on Monday.
Muito bem, até segunda.
I'll see you Monday.
Até Segunda.
Please, do not try this at home! And I'll see you on Monday.
Por favor, não tentem isto em casa e vejo-vos na segunda-feira.
Cool. Well, uh, I guess I'll see you on Monday.
Bem, suponho que te vejo na segunda.
And I'll see you on Monday.
E vemo-nos Segunda-feira.
I'll see you Monday.
Vejo-te na segunda.
- so... i'll... see you Monday... and don't forget your slides.
- Então... Eu... te vejo na segunda... e não esqueça os seus slides.
And I'll see you Monday. - David.
- E vejo-te segunda-feira.
So, I'll see you Monday.
Vemo-nos na segunda.
Thanks, I will. I'll see you on Monday.
Sim, obrigada.
I'll see you Monday,
Vejo-te na segunda.
I'll see you Monday morning.
Vemo-nos na segunda-feira de manhã.
Have fun tonight, whatever it is that you're doing, and I'll see you Monday.
Divirta-se a fazer seja lá o que for que vai fazer. E até segunda-feira.
- I'll see you Monday, though, right?
- Eu vejo-te na Segunda, contudo, certo?
And I don't have to see you tomorrow or Sunday, and please don't call me, and we'll see how things go Monday.
Não terei de te ver amanhã nem no domingo. Por favor, não me telefones, e logo se verá como correm as coisas na segunda-feira.
I'm going to see my guy on Monday and I'll clear you right out, man.
Eu verei o cara na segunda-feira, e aí a gente acerta tudo, cara.
I'll see you in my office Monday morning at 9 : 00.
Vemo-nos no meu escritório na segunda-feira às 9 horas.
I'll see you Monday.
Verei-te na segunda-feira.
I'll see you Monday.
Verei-te na segunda-feira..
- I'll see you Monday.
- Até segunda.
I'll see you Monday at the lawyer's office.
Vejo-te segunda-feira no escritório do advogado.
Yeah, I'll see you Monday.
- Sim, vejo-te na segunda.
I'll see you Monday.
Vemo-nos na Segunda-feira.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]