English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ I ] / I'm calling an ambulance

I'm calling an ambulance traduction Portugais

30 traduction parallèle
I'm calling an ambulance and the police.
Vou chamar a ambulância e a polícia.
I'm calling an ambulance.
Vou chamar uma ambulância.
I'm calling an ambulance.
- Vou chamar uma ambulância.
- I'm calling an ambulance.
- Vou chamar uma ambulância.
Oh my god I'm calling an ambulance.
Meu Deus, vou chamar uma ambulância.
All right, fuck this. I'm calling an ambulance.
Vou chamar a ambulância.
I'm calling an ambulance.
Estás gelado. Vou chamar uma ambulância.
I'm calling an ambulance.
- Vou chamar uma ambulância. - Pare.
- I'm calling an ambulance. - Monroe.
- Vou chamar uma ambulância.
Stay with her. I'm calling an ambulance.
- Fique com ela, vou chamar uma ambulância.
I'm calling an ambulance
- Vou chamar uma ambulância.
I'm... I'm calling an ambulance.
Vou chamar uma ambulância.
I'M Calling An Ambulance.
- Eu vou chamar uma ambulância.
I'm calling an ambulance!
Vou chamar uma ambulância.
I'm calling an ambulance.
- Vou chamar a ambulância.
It's gonna be okay. I'm calling an ambulance.
Vou chamar uma ambulancia.
Dialing 911. I'm calling an ambulance because, in America, we don't let our friends just bleed out on some conference room table.
- A ligar ao 112, a chamar uma ambulância, porque, na América, não deixamos os amigos morrerem numa mesa de reuniões.
No, I'm calling an ambulance.
Não, vou chamar uma ambulância.
If you can hear me, I'm calling an ambulance, okay?
Se me conseguires ouvir, estou a chamar uma ambulância, está bem?
Calling an ambulance is what I'm doing.
A chamar uma ambulância, é isso que estou a fazer.
Oh, my God. I'm calling an ambulance.
Deus, vou chamar a ambulância.
- I'm calling an ambulance.
- Estou a chamar uma ambulância.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]