English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ I ] / I'm late for work

I'm late for work traduction Portugais

275 traduction parallèle
I'm going to be late for work.
- Tudo bem, claro que não vais.
- I'm gonna be late for work.
- Vou chegar tarde ao trabalho.
I'm getting late for my work.
Eu estou atrasado para o meu trabalho.
I haven't got time to eat. I'm late for work already.
Não tenho tempo para comer, assim chego atrasado para trabalhar.
Excuse me, honey besides, I'm late for work.
Desculpa, doçura. Estou atrasado para o trabalho.
I come home, you tell me I'm late for dinner when you know that I gotta work till 6 : 00 and I can't make dinner on time.
Dizem que cheguei atrasado, e sabem que largo o serviço às 18 hs! Não dá pra chegar na hora do jantar.
I'm gonna be late for work.
- Vou atrasar-me para o trabalho.
Oh, shit, I'm gonna be late for work again.
Merda, meu, vou atrasar-me outra vez para o trabalho.
I'm going to be late for work.
Vou chegar tarde ao trabalho.
I'm late for work.
Estou atrasada para o trabalho.
I'm late for work as it is.
Já vou chegar sempre tarde.
I'm going to be late for work.
Vou chegar atrasada ao trabalho.
Phil, if I'm late for work I'm going to lose my job.
Phil, se chegar atrasada, vou perder o meu emprego.
I'm late for work.
Estou atrasado para o emprego.
I'm late for work.
Estou atrasada.
I'm late for work.
Vá lá, estou atrasado.
Of course I'm late for work!
Claro que estou atrasado!
Like, when I'm late for work, and I run out of the house and try and jump in it.
Como, quando estou atrasado para o trabalho e eu corro para fora de casa e tento saltar nele.
I'm gonna be late for work.
Assim atraso-me.
I'm late for work.
Estou atrasado para ir trabalhar.
- I'm late for work.
- Estou atrasada para o trabalho.
And I'm very late for work.
E estou muito atrasado para o trabalho.
- No, I'm really late for work.
- Já estou atrasado.
Now, I'm late for work.
Estou atrasado para trabalhar.
- I'm really late for work. You know, you make me feel like one of those seduced and abandonded cases.
Estou muito atrasada para o trabalho.
- I'm late for work.
Estou atrasado para o emprego.
I hope I'm not making you late for work.
Espero não estar a atrasá-la.
Okay. I'm late for work. All right.
Estou atrasada para o emprego.
I'm late for work.
Estou atrasado para o trabalho.
Oh, God, I'm late for work.
Estou atrasada para o trabalho?
Well, I'm sorry to have to leave you, but if I don't go, I'll be late for work.
Bem, lamento ter de as deixar, mas se não me fôr, chegarei atrasado ao trabalho.
- Already? Yeah, I'm late for work.
Sim, estou atrasado.
No thanks. I'm late for work.
Não obrigado, já estou atrasado para o trabalho.
I'm late for work.
- Estou atrasado para o trabalho.
I'm gonna be late for work.
Vou chegar atrasada ao trabalho.
Okay, I'm late for work.
Estou atrasada para o trabalho.
- I'm gonna be late for work!
- Vou chegar atrasado!
- No, I'm late for work.
- Não, vou chegar atrasado.
I'm running late for work.
Estou atrasado para o emprego.
Oh, I'm 26 hours late for work.
Estou 26 horas atrasado para o trabalho.
I'm late for work.
Chegarei atrasada no serviço.
- I'm gonna be late for work. - Practice?
Vou chegar tarde ao emprego.
I'm late for work.
Vou chegar atrasada ao escritório.
You can't do this to me, I'm two hours late as it is, people are waiting for me, I'm in the middle of work.
Não podem fazer isso comigo, já estou duas horas atrasado, há pessoas à minha espera, estou a meio do trabalho.
I'm late for work.
Eu estou atrasado para o trabalho.
I'm gonna be late for work.
Eu vou chegar atrasada no trabalho.
I'm late for work.
estou atrasada pra o trabalho.
I'm gonna be late for work.
Estou atrasada para o trabalho.
I'd better get going. I'm going to be late for work.
É melhor ir andando, senão chego tarde ao trabalho.
Look Lisa, I gotta go, I'm late for work,
Não! Tenho de ir, Lisa. Estou atrasada para o trabalho.
Look, I'm sorry, but I'm late for work.
Olha, sinto muito, mas estou atrasada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]