I'm really thirsty traduction Portugais
40 traduction parallèle
- I'm really thirsty, you know?
- Estou cheio de sede.
You know, Max, I'm really not that thirsty.
Max, eu não estou com muita sede.
I'm really thirsty.
Tenho sede.
I'm really thirsty, Mommy.
Estou com sede, mamã.
Tommy, could you hurry up? I'm really thirsty.
Tommy, podes-te despachar?
Look, I'm-l'm really thirsty.
Eu estou mesmo com sede.
I'm not really thirsty.
Não, obrigado.
Now I feel like he's really cheating and I'm the one who's thirsty.
Agora sinto que ele está mesmo a trair-me e sou eu que tenho sede.
I'm really not thirsty. but thanks.
De facto não estou com sede.
I'm really thirsty.
Espera, estou cheio de sede.
Kate, I'm really thirsty.
Estou com muita sede.
Noranti... I'm really thirsty...
Noranti... estou com muita sede.
- I'm really thirsty.
- Estou mesmo cheia de sede.
- Listen, I want you to pour me a nice cold beer because I'm really thirsty.
- Quero que me sirvas uma bela cerveja fresca porque estou cheia de sede.
I'm really thirsty.
Estou cheio de sede.
I'm not really thirsty.
Não tenho muita sede.
Sorry, I'm really thirsty.
Estou cheia de sede, desculpa.
I'm not really thirsty right now.
- Não tenho sede neste momento.
I'm not really thirsty.
Não tenho sede na realidade.
- I'm really thirsty.
- Tenho mesmo sede.
- Thank you so much.I'm really thirsty.
Estou cheio de sede. Isto é um chá gelado de Long Island.
I'm really thirsty.
Estou mesmo com sede.
- I'm really not thirsty.
Mas eles querem que tu bebas o máximo que puderes.
Truth is, uh... I'm not even really that thirsty.
A verdade é que nem estou com sede.
I really shouldn't agree to things I don't understand, but I'm slightly thirsty.
Não deveria aceitar coisas que não entendo, mas tenho um pouco de sede.
I'm Not really thirsty.
Não quero beber.
You know, when I'm yelling at men, I usually get really, really thirsty.
Sabes, quando eu grito com homens normalmente fico com muita, muita sede.
I'm sorry, sir. Just really thirsty.
Perdão, Sr. Estou seco.
I'm still really thirsty, and my mouth is full of sand.
Ainda estou com sede e tenho a boca cheia de areia.
- I'm just really thirsty.
- Estou com muita sede.
- No! I'm really thirsty, too.
Tenho muita sede também.
I'm really thirsty.
Estou com sede.
I'm just really thirsty right now, so those are my thirsty eyes.
Estou com muita sede agora, esses são olhos de sede.
I'm really thirsty.
Estou com muita sede.
You know, I-I-I, uh... I'm not really thirsty.
Sabes que mais, eu... não estou mesmo com sede.
I'm really thirsty.
Tenho muita sede.
I'm thirsty. Really? Yeah, it's...
Tenho sede.
i'm really sorry 2069
i'm really good at it 17
i'm really sorry to hear that 26
i'm really tired 107
i'm really happy 47
i'm really busy 47
i'm really busy right now 18
i'm really happy for you 111
i'm really grateful 18
i'm really nervous 48
i'm really good at it 17
i'm really sorry to hear that 26
i'm really tired 107
i'm really happy 47
i'm really busy 47
i'm really busy right now 18
i'm really happy for you 111
i'm really grateful 18
i'm really nervous 48