Infections traduction Portugais
334 traduction parallèle
No known infections?
- Não tem infecções?
It cures a whole range of infections including some of the nastier social diseases.
Cura uma gama inteira de infecções... incluindo algumas das mais nojentas doenças sociais.
Juice gives him the essential vitamins he needs to fight... infections.
O sumo tem as vitaminas de que precisa para combater as infecções.
And which of the bladder infections do you have, Starkie?
E qual das infecções de bexiga tens tu, Starkie?
It probably protects them from the fungal infections to which many moist-skinned amphibians are prone.
Provavelmente protege-os das infecções fungosas a que muitos anfíbios de pele húmida são vulneráveis.
What we've got in LA, San Francisco and New York is a number of gay men who've been hit with a variety of opportunistic infections and that's all we know.
Em Los Angeles, São Francisco e Nova Iorque existem homosexuais masculinos com infecções oportunistas. Já não sabemos de mais nada.
We must guard continually against infections.
Devemos nos proteger das infecções.
Septra,'an anti-infective used to treat infections of the urinary tract.
Septra : um anti-infeccioso usado para tratar Infecções do tracto urinário.
Well... no sign of disease or malnutrition or parasitic infections.
Bem, não há sinais de doença ou subnutrição nem infeções parasitárias.
No airborne infections.
Não há indícios de infeções no ar.
There's nothing funny about sinus infections, bronchitis or pink eye.
Infecções nasais, bronquite ou conjuntivite não têm graça.
If I remember my biology, several immune systems come into play in the mother's womb to protect the foetus from viral infections.
Pelo que me lembro de biologia existem sistemas de imunidade natural... herdados da mãe para proteger... o feto de infecções virais. É verdade.
You tested negative for all sexually transmitted diseases and infections.
Todas as doenças e infecções sexualmente transmitidas tiveram um resultado negativo.
The injuries that resulted from this flogging caused infections that eventually led to his death.
As feridas decorrentes disso infeccionaram, o que o levou à morte.
- I get kidney infections.
- Apanho infecções renais.
I think I can throw a few nosocomial infections your way.
Acho que consigo arranjar-te algumas infecções nosocomiais.
I cannot believe I told you what I do for yeast infections.
Nem acredito que te contei o que fazia nas infecções vaginais.
They're malnourished, dehydrated, electrolytes are screwed up and they've got infections.
Estão mal alimentados, desidratados, os electrólitos estão desequilibrados e estão cheios de infecções.
I told you, It's to stop infections.
Já te disse, É para que não infecte.
Now I'm hoping she has some sort of natural immunity... that we might use in fighting other serious infections already here on Earth.
Estou com esperanças que ela tenha algum tipo de imunidade natural... que poderemos usar no combate a outras infecções sérias aqui na Terra.
We were sore from scratching and infections.
Alojavam-se nos nossos corpos, tínhamos feridas de nos cocarmos. Tínhamos infecções...
- He's had urine infections before.
- Já teve infecções urinárias.
Pods are susceptible to spore infections.
Os casulos podem ser infectados por esporos.
No wounds, no infections.
Sem feridas, sem infecções.
They're picking up infections somewhere.
A infecção tem de vir de algum sítio.
Then again when I started piercing shit, I got infections, girl says try pure silver, cleared up like that.
Quando comecei com os piercing, infectaram-se. Uma rapariga disse-me experimenta com prata pura. A infecção desapareceu.
All right, Brigitte, it breaks down like this. I compared homeopathic treatments of infections to the folklore of all this. Take a look.
Brigitte, o que fiz foi comparar tratamentos homeopáticos de infecções com o folclore de tudo isto.
And he's very prone to ear infections.
Tem tendência para infecções nos ouvidos.
I'm going to order a couple of tests to rule out other infections.
Vou pedir alguns exames para descartar outras infecções.
Oh, looks good. He's splendid with infections.
Ele é esplêndido com infecções!
Hope he doesn't come back to you with any of them staff infections.
Espero que não retorne a ti com nenhuma infecção.
A lot can happen in four days- - injuries, infections...
Muita coisa pode passar em 4 dias... feridas, infecções...
Believe me... you'll be so caught up in the excitement of exploration, there won't be any time for worrying about infections, mitochondrial or otherwise.
Acredite-me... você estará tão excitado com a exploração que você não terá tempo para se preocupar com infecções, mitocôndrias ou qualquer outra coisa.
They're not dying from eye infections, Alan.
Eles não estão a morrer de infecções nos olhos, Alan.
- Venereal diseases, uterine infections...
Doenças venéreas, infecções uterinas? - Não.
And my money says they have yeast infections at Northwestern.
E arrumado o que queira a que também há cogumelos no Northwestern.
- History of yeast infections.
- Tem história de candidiasis vaginal.
I'm trying to find the source of these infections.
Só intento encontrar a fonte das infecções.
Viral infections can cause pericarditis and a rapid accumulation of fluid. It looks like a heart attack but don't let it fool you.
As infecções virais podem provocar pericardite e uma rápida acumulação de fluído que parece um ataque cardíaco mas não se deixem enganar por isto!
Following the last El Nino year, when a rise in water temperatures caused many sharks to suffer from fungal infections, the number of hammerheads visiting the sea mounts reached record levels
A seguir ao furação El Nino do ano passado, quando uma subida na temperatura das águas fez com que muitos tubarões tivessem infecções fungosas, o número de Tubarões-martelo que visitaram as montanhas marítimas atingiu níveis recorde.
I know you're worried, but we ran every available diagnostic test for viral infections.
Sei que está preocupado, mas fizemos todos os testes disponíveis para infecções virais.
Strep throat. Ear infections. Yeast infections.
Dor de garganta, infecção de ouvido, alergias.
Do you know the level of bacteria in the water? You can get all kinds of infections.
Essa água está cheia de bactérias, pode pegar uma infecção.
It's a shame, actually. The chameleon secretes a rare toxin... that's useful in treating respiratory infections.
É uma pena, o camaleão segrega uma toxina rara, muito útil no tratamento de infeções respiratórias.
We understand from Jonas that Kelownan medical science currently has little or no defence against bacterial infections.
Sabemos pelo Jonas que a ciência medica Kelownan tem presentemente pouca ou nenhuma defesa contra infecções bacterianas.
At any rate, it's left open to a whole horror house of infections... from microbes it usually defends against.
Em qualquer altura, o corpo está sujeito a toda uma série de infecções... de micróbios que habitualmente se defende.
Chronic Metritis. Uterine infections.
- Infecção uterina.
If there are any infections here, it won't be because of me.
Se houver alguma infeção, a culpa não será minha.
I have to write a paper on nosocomial infections in postoperative patients. - You picked this topic yourself?
- Foste tu que escolheste o tema?
Dr. Sundram said I have to wear those to prevent infections in my Eustachian tube. Yes, Ray.
- Ainda está transtornado.
Prone to serious uterine infections.
Tende a ter infecções uterinas.