Iphones traduction Portugais
40 traduction parallèle
Attention, shoppers, Iphone is now 20 cents.
Atenção, compradores, iPhones agora 20 cêntimos.
Have you seen those iPhones?
Já viste aqueles iPhones?
We are in a dying business, and you're floating around as through we're selling bloody iphones here!
Estamos num negócio moribundo, e vocês flutuam por aí como se vendêssemos iphones!
Hey, how about one of those new iphones?
Que tal uns daqueles iPhones novos?
These days, all they care about are iPhones and those kissing-vampire movies.
Estes dias, tudo o que lhes importa são os iPhone's e aqueles filmes de vampiros.
I think iPhones are the new diamonds.
Acho que os iPhones são os novos diamantes.
But I'm a couple iPhones behind.
- Mas já tive alguns iPhones.
Well, here's one. 22 years ago, there were no iPhones.
Há 22 anos atrás, não havia iphones.
Yes, but only because people sometimes search for Amish farms on their iPhones.
Sim, mas só porque às vezes as pessoas procuram por quintas Amish nos seus iPhones.
With apps, Apple had worked out how to open up its closed system just enough to keep earning money from its latest iPods, iPhones and iPads, even after you've bought them.
Através das aplicações, a Apple tinha aberto a sua plataforma fechada apenas o suficiente para continuar a fazer dinheiro com os seus mais recentes iPods, iPhones e iPads, mesmo depois de os termos comprado. O dinheiro continuava a entrar na empresa.
So there's no cell phones, iPhones,
Por isso, não há cá nada de telemóveis, iPhones,
Obesity, breast cancer, hurricanes, older women having babies, iPhones... He was great at that shit.
Obesidade, cancro da mama, furacões, mulheres mais velhas a terem filhos, iPhones...
Look we... we don't need politicians, we've all got iPhones and computers, right?
Nós não precisamos de políticos. Todos nós temos iPhones e computadores, certo?
- Three new generations of iPhones.
- Três novas gerações de iPhones.
Ten iPhones.
- Exactamente
He's smuggling iphones.
- Anda no tráfico de iPhones.
Oh, goddamn iPhones.
Malditos iPhones.
Not one of those iPhones.
Nada de iPhones.
We created games for first-generation iPhones, and I was in business development.
Alguns anos antes que ele fundasse a Applsn. Criámos jogos para a geração de iPhones. Eu trabalhava no desenvolvimento de negócios.
With Two Guys Who Watch the Films On Their iPhones.
com dois tipos que vêem os filmes nos seus iPhones.
His-and-hers iPhones!
IPhones para ele e para ela!
You handing out free iPhones?
Estão a distribuir iPhones gratuitos?
Did Steve Jobs give free iPhones away to his friends?
O Steve Jobs andou a dar iPhones de borla aos amigos? Népia.
And I'm extraordinarily pleased to report that we have sold four million iPhones to date.
É com um grande prazer que vos informo que já vendemos quatro milhões de iPhones.
In a little over two years, we have sold 30 million iPhones.
Em pouco mais de dois anos, vendemos 30 milhões de iPhones.
If Jobs had really "thought different," shouldn't he have cared more about the people who touched the iPhones before they appeared in the hands of Apple's customers?
Se Jobs realmente "pensasse diferente", não deveria ter-se importado mais com quem tocava nos iPhones antes de eles chegarem aos clientes da Apple?
Nowadays, any couple of yahoos can take out their iPhones and pretend to be the Sydney Pollack of sex flicks.
Hoje em dia, qualquer casal de bimbos pode pegar nos iPhones e fingir ser a Sydney Pollack dos filmes pornográficos.
Anyway... today I went across the street to the Apple Store, and I got one of the new iPhones with the 64-gigabytes,'cause I wasn't sure if I should get the 16s or the 64s, but the 64s look good, so there you go.
Bom... hoje fui à loja da Apple e comprei o novo iPhone com 64 gigabytes, porque não sabia bem se havia de comprar o de 16 ou o de 64, mas o de 64 parece-me bem e, então, comprei-o.
Plus, we can FaceTime him whenever we want, you know, once iPhones are invented in his universe.
Podemos falar no Skype com ele quando quisermos. Bem, assim que inventarem o Skype no universo dele.
These days, eight million kids have iPhones and post their videos on YouTube like they're actually reporting and commenting on something.
Hoje em dia, oito milhões de crianças, têm iPhones e postam os seus vídeos no YouTube como se na realidade, estivessem a relatar e a comentar sobre algo.
No iPhones, no iPads.
- Nada de iPhones, nem iPads... - O quê?
Well, boys are not iPhones.
Os rapazes não são iPhones.
Think iPhones are for pussies.
Acho que os iPhones são para mariquinhas.
iPhones suck.
Os iPhone não prestam.
That's what we got iPhones for.
Também não sei soletrar, é por isso que temos iPhones.
I was personally upset about some art work, and then I turned around and there's 20, 30 people with iPhones taking essentially the same... piece of footage.
Pessoalmente, estava zangado por causa de uma obra de arte e quando reparei, estava rodeado por 20 ou 30 pessoas com iPhones a filmar exatamente o mesmo.
If you were to look at that in that moment, just turn around and spontaneously 20 people with iPhones taping you, that's pretty vapid.
Se olhassem para isso nesse momento, se vissem que, de forma espontânea, havia 20 pessoas com iPhones a filmar-vos, isso iria parecer-vos fútil.
My point is, there was no day we all gathered in our town squares and threw our iPhones into the center so the military could use the scrap metal.
Não houve dia em que não nos juntássemos nas praças das cidades, juntássemos os iPhones no meio para que os militares pudessem usar o metal.
CAT scans, MRIs, the small cameras in our iPhones.
TACs, ressonâncias magnéticas, câmaras nos telefones.
It is today's version.
- 10 iPhones...