James bond traduction Portugais
645 traduction parallèle
Very James Bond.
Muito à James Bond.
- No, I'm looking for Mr. James Bond.
- Não, procuro o Sr. James Bond.
James Bond.
James Bond.
- James Bond.
- James Bond.
You must be James Bond.
Você deve ser James Bond.
Can I have a car sent to... 2171 Magenta Drive?
James Bond. Pode mandar um carro para... 2171 Magenta Drive?
Because the man the British will almost certainly use on a mission of this sort would be their agent James Bond.
Porque de certeza que o homem que os britânicos vão usar neste tipo de missão será o agente James Bond.
James Bond here.
Fala James Bond.
- James Bond, I have a reservation.
- James Bond, fiz reserva.
Mine call me James Bond.
Os meus tratam-me por James Bond.
I get a kick out of watching the great James Bond find out what a bloody fool he's been making of himself.
Fico todo contente de ver o grande James Bond a descobrir quão idiota tem sido.
My name is James Bond.
Chamo-me James Bond.
Your name's James Bond and you've been admiring my form?
Chama-se James Bond e tem estado a admirar a minha forma?
Do you like wild things, Mr Bond, James Bond?
- Ah é? Gosta de coisas loucas, Sr. Bond, James Bond?
James Bond, who only has to make love to a woman and she starts to hear heavenly choirs singing.
James Bond, que só precisa de fazer amor com uma mulher que ela começa logo a ouvir coros celestiais a cantarem.
- That is no thing, this is my wife.
- Esta é a minha mulher. - Esta é amiga pessoal do James Bond.
The true, one and only, original James Bond.
O verdadeiro, o único, o incomparável James Bond.
Without a James Bond 007, no one would have respected us.
Sem James Bond, agente 007, não seríamos respeitados.
{ y : bi } Sir James Bond is back, with his morals, { y : bi } his vows, and his celibate image.
Sir James está de volta com a sua moral, as suas promessas e a sua imagem celibata.
James Bond, my jo James.
James Bond, meu amado James.
James Bond, my jo.
James Bond, meu amado.
All agents and trainees will now be known as James Bond 007, including the girls.
Doravante todos os agentes e alunos serão James Bond, 007, inclusive as mulheres.
You are now James Bond.
Você agora é James Bond.
- I am Sir James Bond.
- Eu sou Sir James Bond.
{ y : bi } Welcome to { y : bi } the James Bond 007 training school.
Bem-vindo ao treino James Bond 007.
I am Sir James Bond.
- Não, obrigado, não me fazem bem.
You dump me in an orphanage when I'm three, and now, because you need me... It really was very difficult.
Eu só posso dizer que foi uma experiência traumatizante não é brincadeira ser a filha ilegítima de Mata Hari e James Bond.
It was a traumatic experience, I can tell you, being the illegitimate daughter of Mata Hari and James Bond.
Os seus cheques mensais foram gastos com analistas. Foi por isso eu vim para cá. Eu tinha que me isolar de tudo.
James Bond 007? { y : bi }
Eu estava a entrar para o banho.
- Yes, I know I was drugged.
- Tenho que chamar Sir James Bond...
Hey, I thought those antidote pills were supposed to give me 24-hour protection.
Está a usar os seus óculos, sabe que não deve fazer isso. O James Bond não usa óculos.
James Bond doesn't wear glasses.
Acho melhor ir refrescar-se.
- One hundred thou...
Bond. James Bond.
Thank you, monsieur.
- James Bond?
Could we have the name, please?
- Sim, James Bond.
James B... - James Bond?
Será que faria a gentileza de assinar meu livro de autógrafos?
James Bond.
É para a minha irmãzinha.
Come in.
Sr. Slymington-Jones, Sr. James Bond.
Mr Slymington-Jones, Mr James Bond. How do you do?
Vejo que o senhor pôs um tigre no seu gabinete.
I believe you have my name in a crevice.
James Bond... O nome é me familiar.
- Pardon, monsieur? - Bond. James Bond.
Ah... eu acho que não tive o prazer.
James Bond? The name is familiar.
- Ouvi falar de si mas não como um perito em bacará.
{ y : bi } Operation James Bond completed.
Senhor! Moneypenny!
You are James Bond, aren't you?
É o James Bond, não é?
Tell him it's James Bond.
- Tem marcação? James Bond.
- This is a personal friend of James Bond.
- Como te atreves?
- What are you going on about?
Eu sou o Sir James Bond.
No one can be such a perverse idiot as to assault a customs official.
- Quer dizer James Bond 007, senhor? - Sim, sim, sim.
- I've got to get Sir James Bond...
Não usa é... mas eu...
- Yes, James Bond. Yes.
Não é para mim, sabe.
{ y : bi } The day Smersh finally eliminated { y : bi } the original James Bond.
Ficará mais ainda quando vir os meus milhares de clones.
bond 199
bonds 40
bonding 24
bondage 23
james 4451
jameson 74
james t 21
james dean 18
james may 39
james cole 24
bonds 40
bonding 24
bondage 23
james 4451
jameson 74
james t 21
james dean 18
james may 39
james cole 24