Jara traduction Portugais
46 traduction parallèle
Prisoner number 98J604, Kipkemei Jara. Convicted August 1 st,'98, criminally negligent homicide.
Preso número 98J604, Kipekemie Jara, condenado no dia 1 de Agosto de 98.
You mean that guy Jara?
Quem, aquele tipo, o Jara?
- That old man Jara.
O velhote, o Jara...
Jara.
Jara...
Jara?
Jara?
By taking Jara's life... you saved mine.
Ao matar a Jara... salvou-me.
Jara... doesn't return my feelings.
Jara... não compartilha do meu sentimento.
What if I were to say that I received a letter from your father telling me that Jara is in love with one of your fellow students? That's a lie!
O que aconteceria se Ihe dissesse que recebi uma carta de seu pai, dizendo-me que Jara está amando um de seus colegas de sala?
Her name was Jara, a Terrelian female.
Seu nome era Jara. Uma mulher tareliana.
Whatever happened to Jara?
O que aconteceu com Jara?
Stick it out a bit longer, Jara. I'll talk to him.
Aguenta mais uns tempos que eu falo com ele.
Karolina is she by Jara's first or second wife?
Karolinka. É da primeira ou da segunda mulher do Jára?
Nothing. The family died out, and Jara bought the grave for us.
Nada, a família extinguiu-se e o Jára comprou esta campa para nós.
Jara has a friend who's an undertaker.
O Jára tem um amigo numa agência funerária.
If Jara's used to buying second-hand graves that's his business. I refuse to lie there with some Va ous woman.
Se o Jára compra campas em 2ª mão é com ele, mas quem não fica aqui enterrado com uma Vaaous qualquer, sou eu.
She'll give you a room with a view into the woods, a lovely room. We'll take our furniture. Jara will pay for the move.
Ela vai dar-nos um quarto com vista para a floresta, um quarto lindo, levamos a nossa mobília, o Jára paga a mudança...
- Oh. Jara.
O Jára!
After Jara's first divorce we left him and Kveta our lovely big apartment in town and moved out to this rabbit-warren here.
Após o primeiro divórcio do Jára deixamos-lhes o nosso óptimo apartamento na cidade e mudámo-nos para esta toca.
Tell Jara...
Diz isto ao Jára!
When we've done the shopping we're going to Jara's to look after the children.
Depois das compras vamos ao Jára, tomar conta das meninas.
Jara has to furnish this room for Kveta.
O Jára tem de mobilar esta divisão para a Kvota.
Jara bought us this place.
Foi-nos comprada pelo Jára.
Jara'll hew off THE VANOUS FAMILY and put up THE HANA FAMILY in gold
O Jára manda tirar "A Família Vaanous" e pôr "Família Hána", em dourado.
You have everything, Jara. Money, a job, your youth - and you have time.
Tu tens tudo, dinheiro, um emprego, juventude...
Okay, Mr. Turner, have you ever heard of Victor Jara?
Está bem, Sr. Turner, já ouviu falar de Victor Jara?
Jara, how are you?
Jara, como estás?
Jara, hold your arm out a minute
Jara, mantém o braço para fora um minuto.
Can you pass the salt, Jara?
Podes me passar o sal, Jara?
What the hell happened, Jara?
Que diabos aconteceu, Jara?
There's a bathroom in the control room, Jara
Há uma casa de banho na sala de controlo, Jara.
They fired eight people, Jara, what a disaster.
Eles dispararam sobre oito pessoas, Jara, o que é um desastre.
Jara
Jara...
Stop, Jara!
Pára, Jara!
He said to wait until Jara leaves
Ele disse esperar até a Jara ir.
TORTURE TAKES PLACE IN CHILE ;
A televisão é cúmplice! Eduardo Jara morto em tortura!
His name is Alvaro. Alvaro Jara.
Alvaro Jara.
I'm going to give you a mission, Jara.
Preciso que me faça um recado, Jara.
To write well, you must know how to delete.
Para escrever bem, temos de saber apagar, senhor Jara.
Let's take another turn.
Jara, dá novamente a volta.
- Do not be an idiot, Jara.
- Não seja idiota, Jara.
Sarita.
- Víctor Jara.
Her name is Jara.
Seu nome é Jara.
I thought the shoes were from Jara.
Pensei que os sapatos fossem do Jára.
- Tell Jara...
Diz ao Jára...
Jara...
Jara...
Jara is the new protector.
O Jara é o novo protector.