English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ J ] / Jubal

Jubal traduction Portugais

100 traduction parallèle
It must have been about 9 : 00... when Mrs. McCanles says to me, "Vashti... " when Mr. Jubal Crabby gets here... "
Devem ser umas 9 : 00h... quando a Sra. McCanles me disse, Vashti... quando aqui chegar o Sr. Jubal Crabbe...
This is the child, Jubal.
Esta é a jovem, Jubal.
- Jubal Troop.
- Jubal Troop.
Jubal Troop.
Jubal Troop.
You know, there comes a day, Jubal... when a man's got to decide where he's going... or he won't get nowhere.
Sabe, há uma altura, Jubal, em que um homem tem de decidir para onde vai, senão não chegará a lado nenhum.
Your new foreman Jubal Troop ain't back yet.
O teu novo capataz, o Jubal Troop, ainda não voltou.
And we know that he gave that sheep-herding killer Jubal Troop a job.
E sabemos que ele deu um trabalho ao Jubal Troop, aquele pastor assassino.
Where is Jubal Troop now?
Onde está o Jubal Troop?
Sam, you're a friend of Jubal Troop, ain't you?
Sam, és amigo do Jubal Troop, não és?
- Do you know where Jubal Troop is?
- Não sabem onde está o Jubal Troop?
Now, we find the right one and we find Jubal Troop.
Quando acharmos a carroça certa, achamos o Jubal Troop.
Jubal Troop.
O Jubal Troop.
And Jabal's brother's name was Jubal.
E o nome do irmão de Jabal era Jubal.
Posse, Jubal. We're hoping to put down here for the night.
Somos um grupo, Jubal.
It's me, Jubal.
Sou eu, Jubal. Espero não estar a incomodar.
Aw, Jubal, I had a hankering for biscuits and coffee.
Encontramo-nos nos poços. Eu queria biscoitos e café.
You're not going to ask to step down, Jubal?
Não vai pedir permissão para desmontar, Jubal?
Jubal thought he'd have a hangin'by night.
Jubal disse que até a noite o enforcaríamos.
And nobody's gonna do different. Now, hold on now, Jubal.
E ninguém vai fazer nada diferente.
There's no cause for that.
Espera, Jubal. Não há motivo para isso.
What are you all thorn and thistle about, Jubal?
Porque estás tão furioso?
Malechie's right, Jubal.
Malechie tem razão, Jubal.
There's only one way, Jubal.
- Só há um modo.
Nye, Elias, Jubal, and me are going in after him.
Nye, Elias, Jubal e eu iremos por trás dele.
Jubal, you got more generosity than June.
É muito generoso.
I agree with Jubal.
Concordo com o Jubal.
Well, now, Earl, brother Jubal might get a little bit upset, you marrying a squaw.
Mas, Earl... o irmão Jubal pode aborrecer-se se casares com uma índia.
Jubal!
Jubal!
Jubal don't own me.
Jubal não é o meu dono. O que me deu ele?
I want your word on that, Jubal, or you and your brothers can go it alone.
Quero a tua palavra... ou tu e os teus irmãos vão sózinhos.
He's full-growed, Jubal.
- Ele já é adulto, Jubal.
But you won't, Jubal,'cause you know I'd put a hole in your gut.
Mas não vais, porque sabes que te rebentava as tripas. Vamos tomar café, Jubal.
Look about you, Jubal.
Olha à volta, Jubal.
You're blind, Jubal.
Estás cego, Jubal.
This falls on you, Jubal.
Esta morte é culpa tua, Jubal.
I've had my fill of you, Jubal.
Já me cansei de ti, Jubal.
Josh and me are leaving, Jubal.
Josh e eu vamos embora.
Hey, Jubal, hey, Jubal, by all that's holy!
Jubal.
What's with that fool dog? Riders coming, Jubal.
O que se passa com esse cão idiota?
Earl!
- Vem aí alguém, Jubal. - Earl!
There's nothing touching me, Jubal.
Não fiz nada.
Where's Jubal?
E o Jubal?
Jubal, don't you ever get bothered?
Pensar não é pecado.
Don't make sense, Jubal.
Não faz sentido.
Brother Jubal did once.
O meu irmão Jubal viu uma vez.
Don't lean too heavy on me, Jubal.
Não me pressiones, Jubal.
This ain't right, Jubal.
Isso não está certo, Jubal.
Stay if you want, Jubal.
Fica se quiseres, Jubal.
You want blood for blood, don't you, Jubal?
Queres vingança, não é, Jubal?
Jubal, I gotta get to a doctor.
- Tenho de ir a um médico.
Do I go after him, Jubal?
- Vou atrás dele, Jubal?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]