English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Kandinsky

Kandinsky traduction Portugais

87 traduction parallèle
- That's not Picasso, that's Kandinsky.
- Não é o Picasso, é o Kandinsky.
It's Kandinsky.
É o Kandinsky.
Wassily Kandinsky.
Wassily Kandinsky.
Modigliani, Kandinsky, Chagall.
Modigliani, Kandinsky, Chagall.
Boulevard Kandinsky, Numero 17.
Boulevard Kandinsky, número 17
The Kandinsky!
O Kandinsky!
- The Kandinsky!
Desapareceu.
Oh, this is a Kandinsky!
Isto ê um Kandinsky.
What makes it exceptional is that Kandinsky painted on either side of the canvas in two radically different styles. One wild and vivid, the other sombre and geometric.
O que o torna excepcional ê que Kandinsky o pintou dos dois lados em estilos muito diferentes - um selvagem e vívido, o outro sombrio e geométrico.
Although I think it's a very fine Kandinsky.
Embora eu ache que ê um excelente Kandinsky.
They have a Kandinsky.
Eles têm um Kandinsky.
Uh... A double-sided Kandinsky.
Um Kandinsky pintado dos dois lados.
He has a Kandinsky, but he loves Cézanne the most.
Ele tem um Kandinsky, mas gosta mais de Cêzanne.
The Kandinsky is painted on both sides!
O Kandinsky está pintado dos dois lados.
( Paul ) The Kandinsky.
O Kandinsky.
The Kandinsky's painted on two sides.
O Kandinsky está pintado dos dois lados.
The artist's name is Kandinsky.
O nome do artista é Kandinsky.
Kandinskys a bit out of our reach.
Kandinsky não é acessível para nós.
No, it's Kandinsky I'm interested in.
Não, estou interessada em Kandinsky.
Kandinskys don't become available too often, I'm afraid.
Infelizmente, os quadros de Kandinsky não estão muito disponíveis.
- It really needs to be Kandinsky.
- Tem mesmo de ser Kandinsky.
Ah, here is a lovely 1922 Kandinsky lithograph...
Ah, aqui está uma linda litografia de Kandinsky de 1922...
Those pictures are by a very great artist named Kandinsky.
Estes quadros são de um grande artista chamado Kandinsky.
- Will be as well-known as Kandinsky.
- vai ser tão conhecido como Kandinsky.
- Victor Kandinsky.
- Olá. - Victor Kandinsky.
Is it Kandinsky?
É Kandinsky?
Because you're using Kandinsky's language.
Porque estás a usar a linguagem de Kandinsky.
What about malevich, kandinsky, pevsner?
Que me diz então de Malevitch, de Kandinsky e de Pevsner?
I gave the swatch to Kaminsky, who took it to DNA to start the extraction process.
Dei o relógio à Kandinsky, que o levou para o ADN para se dar início ao processo de extracção.
I'm such an admirer of Kandinsky.
Sou um enorme admirador do Kandinsky.
To be honest, I was a little nervous about holding my own with those three, so [Smacks lips] I did a little boning up on Kandinsky.
Para ser honesto, estava um pouco nervoso para aguentar com aqueles três, por isso... fiz uma pequena pesquisa sobre o Kandinsky.
Excuse me. Can you tell us where the Kandinsky exhibit is?
Desculpe, pode dizer-nos onde fica a exposição do Kandinsky?
You know, Wassily Kandinsky? Born in Moscow, son of a tea merchant?
Sabe, o Wassily Kandinsky, nascido em Moscovo, filho de um comerciante de chá?
Uh, well, you know, it really reminds me... of, uh, Kandinsky.
Bem, sabem, faz-me lembrar o... Kandinsky.
I know we're joking, but all kidding aside, it really does remind me of Kandinsky's...
Ultrapassem isso. Agora sem brincadeiras, faz-me lembrar do Kandinsky...
I think there's a dynamic quality to the brushwork that, combined with the fluid composition, creates an almost Kandinsky-like emotional resonance.
Acho que há uma qualidade dinâmica no trabalho do pincel que, combinado com a composição fluida, cria uma ressonância emocional quase igual à do Kandinsky.
Today we're seeing the Kandinsky exhibit and having dinner at E.A.T.
Hoje vamos ver a exposição do Kandinsky e vamos jantar ao EAT.
Painting, art history, Kandinsky...
Pintura, história da arte, Kandinsky...
Kandinsky, yes.
Kandinsky, sim.
Kandinsky...
Kandinsky...
Kandinsky line.
A linha Kandinsky.
You outbid me on a spectacular kandinsky.
Venceu-me num espectacular Kandinsky.
I've... I prefer Kandinsky to Mondrian.
Já eu... prefiro Kandinsky a Mondrian.
I've seen the Kandinsky exhibit there three times.
Vi a exposição Kandinsky três vezes lá.
- erection to a Kandinsky.
Ereção por uma Kandinsky.
And the Kandinsky.
E o Kandinsky.
"Kandinsky."
Kandinsky.
And that kandinsky?
E aquele Kandinsky?
( Flan ) Vasili Kandinsky. Born 1866, Moscow.
Nascido em 1866, Moscovo.
Kandinsky!
Está aqui.
Kandinsky.
E Kandinsky, e...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]