English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Katanga

Katanga traduction Portugais

23 traduction parallèle
Mr Katanga.
Sr. Katanga?
Mr Katanga, these are my friends. They are my family.
Sr. Katanga, eles são meus amigos, são como família.
took me by helicopter Katanga to the hospital.
Levaram-me de helicóptero para o hospital Katanga.
[newscaster 2] The Congo's richest province, Katanga, was set up as a separate state with the aid of a force of European mercenary soldiers.
A província mais rica do Congo, Katanga, foi constituída como um estado separado com o auxílio de uma força de soldados mercenários europeus.
We cannot stand idly by... while General Tshombe colludes with the mining companies to control the province of Katanga.
Não podemos ficar de braços cruzados enquanto o general Tshombe pactua com companhias mineiras para controlar a província de Katanga.
In the Katanga region.
Na região de Katanga.
Katanga thanks you for that.
Katanga agradece-lhe por isso.
Tell Katanga it's a pleasure.
Diga a Katanga que é um prazer.
Here they are moving in on rebel-held government buildings in Elisabethville... capital of the province of Katanga.
Aqui estão elas a entrar em edifícios do governo ocupados por rebeldes em Elizabethville, capital da província de Katanga.
UN peacekeeping troops are deployed into the Katanga region.
As tropas da ONU estão a instalar-se na região de Katanga.
They have just taken Radio Katanga and the government buildings in Elisabethville.
Eles ocuparam a Rádio Katanga e os edifícios governamentais em Elizabethville.
Operation Morthor has led to the suspension of the Katangan government.
A Operação Morthor levou à suspensão do governo de Katanga.
We seized Katanga radio station and all communications at 0400 hours today.
Controlamos a rádio de Katanga e todas as comunicações desde as quatro horas de hoje.
But we, Katanga...
Mas nós, Katanga...
How many dead at Radio Katanga?
Quantos mortos na Rádio Katanga?
I am merely saying that Katanga, my province, is no longer part of the Congo... and I am its president.
Estou só a dizer que Katanga, a minha província, já não faz parte do Congo e eu sou o seu presidente.
Sir, I would like to see an end to the conflict between the United Nations and those loyal to you in Katanga.
Senhor, gostava que o conflito entre as Nações Unidas e os que são leais a Katanga acabasse.
Then recognize Katanga's legitimate government and president in a United Nations resolution.
Então, reconheça o presidente e governo legítimo de Katanga num decreto das Nações Unidas.
Do you think we did not hear the rumors about the Radio Katanga massacre?
Acha que não ouvimos os rumores sobre o massacre da Rádio Katanga?
And I am told there is an Irish company stuck in the middle of nowhere under siege as a result of your Radio Katanga disaster.
E parece que há uma companhia irlandesa cercada no meio do nada, como resultado do desastre da Rádio Katanga.
It is tragic and ironical that his death came during a mission he was undertaking... in order to bring about cease fire in Katanga.
É trágico e irónico que a sua morte surja numa missão para conseguir um cessar fogo em Katanga.
Katanga.
O Katanga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]