English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Keeley

Keeley traduction Portugais

93 traduction parallèle
When Senator Keeley and I founded the Coalition for Moral Order, it was to express moral, rather than political, views.
Quando eu e o Senador Keeley fundámos a Coligação para a Ordem Moral, foi por motivos mais morais que políticos.
Dad, he's Kevin Keeley.
- Pai, ele é o Kevin Keeley.
Who's Kevin Keeley?
- Quem é o Kevin Keeley?
We're still outside the home of Senator Kevin Keeley, co-founder of the Coalition waiting for Senator Jackson's colleague, Senator Kevin Keeley.
Ainda estamos no exterior da casa do senator Kevin Keeley, o co-fundador da Coligação para a Ordem Moral, e, como podem ver, a comunicação social de todo o mundo caiu aqui. ... a aguardar pelo colega do senator Jackson, o senator Kevin Keeley.
We're here at what they're calling Camp Keeley, waiting for the Senator to appear.
Estamos aqui no "Acampamento Keeley", à espera que o senador apareça.
- Senator Keeley!
- É o senador Keeley!
Senator, will this cost you votes?
Senador Keeley, acha que isto lhe vai custar votos?
I normally drink vegetable juice during business hours, but for this let's drink to Senator Keeley's daughter and our Val.
Normalmente bebo sumos de legumes durante o trabalho, mas para isto vamos brindar pela filha do senador Keeley e pelo nosso Val.
Senator Keeley, Mrs. Keeley, I'm so happy to meet you at last.
Senador Keeley, Sra. Keeley, estou tão feliz por conhecê-los, finalmente!
We're here at what they're calling Camp Keeley...
Continuamos aqui no exterior do que chamam Acampamento Keeley... esperando que o senador apareça...
Keeley's house last night.
São cortes do que apanhámos ontem em casa do Keeley.
Mrs. Keeley over there, and the Senator on my right.
E a Sra. Keeley ali, e o senador à minha direita.
There.
Senador Keeley, ali.
You must be Senator and Mrs. Keeley.
Devem ser o senador e a Sra. Keeley.
Senator Keeley this may not help, but I want you to know I meant every word I said about a return to family values and a stricter moral code.
Senador Keeley não sei se isto ajuda, mas quero que saiba que fui sincero em tudo o que disse sobre o regresso aos valores da família e a um código moral mais rígido.
I would have if you hadn't said his name.
Tinha-o apanhado se não tivesses dito "Senador Keeley".
Senator Keeley and His Men. "
- o senador Keeley e os seus homens ".
Just once more I beg you, Sergeant Keeley, get the coroner to order a post-mortem to the body of Emily Arundel.
Peço-lhe mais uma vez, Sargento Keeley, peça para ser feita uma autópsia ao cadáver de Emily Arundel.
All right then, Keeley, explain the fallen picture,
E como explica o quadro caído, Keeley?
- Good morning, Sergeant Keeley.
- Bom dia, Sargento Keeley.
We just heard about the break-in from sergeant Keeley.
Soubemos do assalto através do sargento Keeley.
- I'll telephone Sergeant Keeley.
- Vou ligar ao Sargento Keeley. - Não.
- Have patience, if you please, Sergeant Keeley.
- Já lá vamos, Sargento Keeley.
The plaintiff would like to call Wilfred Keeley to the stand.
A queixosa deseja chamar Wilfred Keeley a depor.
- May I approach the witness?
- Wilfred Keeley. - Posso chegar à testemunha? - Faça favor.
Mr Keeley, is your name on the Great Benefit brochure?
Esta brochura da Great Benefit... É o senhor? É o seu nome?
I'd like to turn the questioning over to my partner, Rudy Baylor.
Sr. Dr. Juiz, gostaria que a inquirição do Sr. Keeley fosse retomada pelo meu sócio, Rudy Baylor.
Excuse the interruption.
Perdoe a interrupção, Sr. Keeley.
Do you honestly expect this court to believe that explanation?
Sr. Keeley, espera honestamente que este tribunal acredite nessa explicação?
How many policies did Great Benefit have in effect in the year 1995?
Diga-me, Sr. Keeley, quantas apólices teve de facto a Great Benefit no ano de 1995?
- You've had two months.
Teve dois meses, Sr. Keeley.
Request permission under previous precedent to present to Mr Keeley.
Peço autorização para o apresentar ao Sr. Keeley.
- You are excused, Mr Keeley.
- Está dispensado, Sr. Keeley.
"Wilfred Keeley, CEO of Great Benefit, was detained yesterday at JFK, just after boarding a flight bound for Heathrow."
'Wilfred Keeley, director da Great Benefit, "foi ontem detido no JFK " após ter embarcado num voo para Heathrow. "
- Diedre Kresson, one of Keeley's cases.
- Diedre Kresson, um dos casos do Keeley.
Man, Keeley really dogged this one.
Caramba, o Keeley lixou mesmo isto.
Keeley didn't do shit.
O Keeley não fez porra nenhuma.
- We're talking about Keeley.
- Estamos a falar do Keeley.
Keeley and Crutchfield are at the office typing warrants.
O Keeley e o Crutchfield estão o escritório a dactilografar mandados.
Of course, if Keeley hadn't fucked the scene up... you'd have had that casing months ago, right?
Claro, se o Keeley não fodesse o local do crime... Tu já tinhas este caso resolvido há meses, não é?
Keeley.
Keeley.
Let Keeley be Keeley.
Deixa o Keeley ser o Keeley.
" Keeley,
" Keeley,
You Keeley Pilkington?
Ès a Keeley Pilkington?
Hi, it's Keeley, leave a message.
Olá, aqui é Keeley. Deixe uma mensagem.
Keeley, it's me, what's going on?
Keeley, sou eu. O que se passa?
Fuck off Mia, Keeley ain't here!
Vai-te foder, Mia! A Keeley não está aqui.
Can you give Keeley a message for me?
Ei, pode dar um recado meu à Keeley?
You can talk Keeley, since when did you have such ugly friends?
Então, Keeley, desde quando tens amigas tão feias?
He answered a 9-1-1 call last night at 10 : 23 from a local girl, Keeley Farlowe, on her cell phone.
Tem 3 filhos. Atendeu uma chamada do 911 ontem às 10h23 de uma miúda daqui,
Senator Keeley!
Senador Keeley!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]