Kimball traduction Portugais
284 traduction parallèle
Mrs. Kimball?
Sra. Kimball?
Need a hand, Mrs. Kimball?
Precisa de ajuda, Sra. Kimball?
Goodbye, Mr. Kimball.
Adeus, Sr. Kimball.
George Kimball?
D George Kimball?
Hello, Mrs. Kimball.
Dlá, Sra. Kimball.
Mr. Kimball is here, Mr. Atkins.
D Sr. Kimball chegou, Sr. Akins.
Now, how many in your family, Mr. Kimball?
D seu agregado familiar, Sr. Kimball?
- Dh, Mr. Kimball!
- Dh, Sr. Kimball!
- George, George Kimball!
- George... George Kimball!
If you don't mind, her name's Kimball, because she married me.
Não se importa, ela agora chama-se Kimball, porque casou comigo.
Your loving husband, the late George Kimball.
D teu marido que te ama, o falecido George Kimball.
With sincerest wishes for your future happiness, your loving husband, the late George Kimball. "
Com os meus votos mais sentidos para um futuro feliz. Este que te ama, o teu falecido marido George Kimball ".
- Darling, do you know George Kimball?
- Claro. - Conheces o George Kimball?
Df course, Mr. Kimball.
Sim, claro, Sr. Kimball. - Óptimo.
Please go on, Mr. Kimball.
Por favor continue, Sr. Kimball.
Mr. Kimball, you Just don't know how grateful I am to you.
Nem sabe o quanto lhe estou grata, Sr. Kimball.
May I help you, Mr. Kimball?
Posso ser-lhe útil, Sr. Kimball?
I'm leaving you, George Kimball!
Vou-te deixar, George Kimball!
When they made George Kimball they threw away the mold.
Não existe outro igual ao George Kimball.
George Kimball will outlive us all, unless he worries himself to death.
D George Kimball vai sobreviver-nos a todos, a não ser que morra de medo.
" They needed a good sport in heaven, so they sent for George Kimball. Yes,
" Estavam a precisar de um tipo honesto no céu, por isso vieram buscar o George Kimball, sim...
George Pommerton Kimball,... "
George Pommerton Kimball. "
Dh, good morning, Mr. Kimball.
Dh, bom dia! Perdoe estar a rir, mas para um morto, você está com óptimo aspecto!
"Your loving husband, the late George Kimball."
"Este que te ama, o teu falecido marido, George Kimball."
Excuse me, is Mr. Kimball in?
D Sr. Kimball está?
- Are you Mrs. Kimball?
- É a Sra. Kimball?
Mr. Kimball was very thoughtful.
D Sr. Kimball pensou em tudo.
I hope Mr. Kimball won't be angry because I let this slip out.
Espero que o Sr. Kimball não se zangue com a minha revelação.
They were Dr. Charles Hunter, Dr. Jack Kimball and Dr. Victor Kaminsky.
São eles o Dr. Charles Hunter. o Dr. Jack Kimball e o Dr. Victor Kamisky.
And the melodramatic touch of putting Drs. Hunter Kimball, and Kaminsky aboard already in hibernation, after four months of training on their own.
E o toque melodramático de pôr a bordo os Drs. Hunter Kimball e Kaminsky já em hibernação após 4 meses de treino separado.
- Follow the tracks east of Kimble.
Segue a linha para Kimball.
Mrs. KimbaII?
Sra. Kimball?
- Kimball, Pritchard Williston?
"Kimball, Pritchard e Williston"?
Thomas Kimball!
Thomas Kimball!
ORDERED NIXON MINAR PORTS OF VIETNAM heard Tom Kimball enlisted to fight in Vietnam. think it is your obligation as an American.
Ouvi dizer que Tom Kimble ia para o Vietnam e disse que era a sua obrigação.
There was a time in this nation where people took care for the world the living.
KIMBALL, ELEITO PREFEITO DE SPRINGFIELD
NUCLEAR ACCIDENT IN SOVIETS Tomas Kimball was elected last night...
ACIDENTE NUCLEAR SOVIÉTICO!
KIMBALL FOR CONGRESS... under the platform a man can make a difference.
KIMBALL ELEITO PARA O CONGRESSO!
KIMBALL PRESIDENT Thomas Kimball was elected President U.S with the narrower of votes in our history.
"Thomas Kimball eleito Presidente dos USA, pela maior margem da História".
President Kimball flies this week to Rome where he will meet with leaders of 27 nations in a historic summit.
O Presidente Kimball parte esta semana para Roma onde se reuniará com lideres de 27 nações para uma convenção.
If we do not stop Kimball, will everything I worked During the last thirty years, go straight down the drain!
Se Kimball não for detido verão tudo que construiram e planearam nos últimos 30 anos ser completamente destruído.
Before you take a decision... I can suggest... why instead Kimball killing...
Antes de tomarem uma decisão... posso sugerir que ao invés de matar Kimball..
ROME I want reports on the agenda of President Kimball, second by second... And... full details all its security personnel.
Quero saber a agenda do Presidente Kimball para a próxima semana e quero infromações sobre todos da sua equipa de segurança.
Look, the point is this... The next target... Red Skull Kimball is president.
Olha, o importante é isto... o próximo alvo do Caveira Vermelha é o Presidente Kimball.
And if this country loses Tom Kimball, will be a disaster.
E se este país perder Tom Kimball será um desastre.
In a brief statement after the agreement, President Kimball asked to recall all people who sacrificed everything to make our world a better place to live.
Após a assinatura Presidente Kimball pediu para lembrar as pessoas "que se sacrificaram para fazer do mundo um lugar melhor para se viver."
Tom Kimball graduated today and represents the new generation of post-war...
Tom Kimberly acaba o curso.
KIMBALL, A SMALL TOWN, GRADUATES WITH HONORS... who will lead this world towards the space age.
E representa uma nova geração de correspondentes que levará o mundo à Era Espacial.
Our old Tom left use...
TOM KIMBALL DE SPRINGFIELD JUNTA-SE A CORPORAÇÃO DE PAZ.
Stuart Kimball? I mean- -
O que estás a fazer?
Kimball-Collins.
Devagar.