English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Kitsune

Kitsune traduction Portugais

30 traduction parallèle
Yeah, so, from what I can tell, it's something called a Kitsune.
Sim, portanto, pelo que sei, é algo chamado kitsune.
A Kitsune.
Uma kitsune. É bastante rara.
You get to wear the kitsune.
- Tu vais usar o Kitsune.
Narrator : Previously on "Teen Wolf"... When a Kitsune rubs its tails together it can create fire or lightning.
Anteriormente em Teen Wolf
Have you ever heard of something called a kitsune?
Já alguma vez ouviste falar sobre algo chamado Kitsune?
When a kitsune rubs its tails together it can create fire or lighting.
Quando um Kitsune junta as suas caudas cria fogo ou relâmpagos.
Because kitsune are also psychic.
Porque um Kitsune também é psiquíco.
She's a kitsune, idiot.
Ela é um Kitsune, idiota.
There are 13 kinds of kitsune.
Há 13 tipos de Kitsune.
But there is one, a dark kitsune.
Mas existe um... Um Kitsune obscuro.
Isn't that why a kitsune is called the trickster spirit?
Não é por isso que um Kitsune é chamado "espirito enganador"?
The thing is, in all of the stories, kitsune are tricksters.
A verdade é que em todas as histórias, Kitsunes são enganadores.
If a kitsune is an annoying pain in the ass, then a nogitsune, which is a dark kitsune, is a freaking disaster.
Se um Kitsune é uma chatice muito aborrecida, então um Nogitsune, que é um Kitsune negro, é um maldito desastre.
So I called out to our ancestors for kitsune-tsuki.
Por isso clamei aos nossos ancestrais pelo Kitsune-tsuki.
Because I'm not a thunder kitsune.
Porque eu não sou um Kitsune do trovão.
And if you're worried about him, just remember, you're a katana-wielding, badass kitsune.
E se estás preocupada com ele, apenas lembra-te que tu és uma Kitsune bera e boa com a Katana.
You're a Katana-wielding, badass Kitsune.
Tu és uma Kitsune bera e ágil com uma katana.
That was after you told me I was a kitsune, and was going to have to destroy a dark spirit by stabbing and killing one of the few friends I've made in this town.
Isso foi após me disserem que eu era uma kitsune, e que ia ter que destruir um espirito negro ao apunhalar e matar um dos poucos amigos que fiz nesta cidade.
- Kitsune.
- Kitsune.
Are you still a Kitsune?
Ainda és um Kitsune?
You brought a Kitsune.
Trouxeram uma Kitsune.
There's a Kitsune working some truck stops outside of Boise, but Rudy's on it, so...
Há um Kitsune nas paragens dos camiões perto de Boise, mas o Rudy está no caso, então...
You're a Kitsune.
Tu és uma Kitsune.
I came for the dark Kitsune, the Beta with anger issues...
Vim pela Kitsune negra, o Beta com problemas de raiva...
They say the same thing about Kitsune.
Dizem a mesma coisa sobre um Kitsune.
I'm Kitsune of 900 years.
Sou uma Kitsune com 900 anos.
Japanese have the Kitsune, the Greeks have the Leycaeon.
Os japoneses têm os Kitsune, os gregos os Leycaeon.
There was a job in town. A Kitsune.
- Uma kitsune.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]