English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Kitty's

Kitty's traduction Portugais

741 traduction parallèle
You'd drown your own son! Come on, Kitty. Let's go.
Anda, minha Minoune, anda, minha filha.
- He's as gentle as a kitty. - Gentle as a kitty?
- "Meigo que nem um gato!"
There's the kitty, Ernie.
Aqui está o dinheiro, Ernie.
- Let's go, Kitty.
- Olá, Sueco.
Kitty's Irish.
A Kitty é irlandesa.
It's been a long time since I heard from Kitty.
Há muito tempo que não tenho notícias da Kitty.
By the way, what's become of Kitty Collins?
A propósito, o que é feito da Kitty Collins?
Kitty's ex-boyfriend?
- Sim.
I want to find out what's become of a girl named Kitty Collins.
Quero descobrir o que foi feito de uma miúda chamada Kitty Collins.
I guess our luck's run out, Kitty.
Parece que a nossa sorte acabou, Kitty.
It's no use, Kitty.
Não vale a pena, Kitty.
I can spare 1000. I wish it could be more but it's from my own private kitty.
Posso dispor de 1.000, gostava de ter mais, são da minha poupança particular.
It's going right in the kitty.
Não me digas nada.
I want you to go to Moscow and beg Kitty's forgiveness.
Eu quero que você vá para Moscou e implorar perdão a Kitty.
It's kitty-corner from here, across from the bank.
Está ali em frente, diante do banco.
There's only £ 20 left in the kitty.
Reta-nos apenas 20 libras em dinheiro.
Everybody's got to put somethin'in the kitty.
Todos têm que contribuir para o cabaz.
You can't do better than that at Chasen's. Here, kitty.
Nem num restaurante há comida assim tão boa.
Kitty, Mama's sorry she's late.
A mãe pede desculpa de ter chegado tarde.
How's Kitty?
Como é que está a Kitty?
Really, Kitty. He's a most handsome young man.
Ele é realmente um jovem homem bem parecido, Kitty.
The prime recovery ship, in the event of a terminated flight, will be the U.S.S. Kitty Hawk, which is located 350 nautical miles South, Southeast of Bermuda.
O primeiro barco de resgate, no caso de um voo abortado, serà o U.S.S. Kitty Hawk, que està localizado a 350 milhas náuticas a sudeste das Bermudas.
Her kitty-cat's not too bad either.
- A gatinha também não é nada mal.
- It's Kitty!
- É a Kitty.
That's a kitty.
Bom gatinho.
Here kitty, kitty, kitty, here kitty, up to, that's it up to, off you go, up to, single file, don't push,
Bichaninhos, bichaninhos... Um, dois... Vá!
- Gilly is Myra's oldest friend.
- Kitty Myra é muito nossa amiga.
Kopeck's a bad kitty.
O Kopek é um gatinho mau.
Ruble's a good little kitty.
O Ruble é um gatinho bom.
She's a good kitty.
Que gatinho tão bom.
Kitty, she's real.
- Kitty, ela é real.
- Kitty's waiting for you.
- Kitty está esperando.
Kitty, it's time.
Está na hora.
Are you David's kitty?
És do David?
Seriously, Kitty, after all, Robert's a scientist.
Seriamente, Kitty, depois de tudo, Robert é um cientista.
- It's not really "Kitty Does Kiev".
- Não é "Kitty Does Kiev".
What's the matter, kitty cat got your tongue?
O que foi? O gato comeu-te a lingua?
Come on, kitty cat. Let's be friends again.
Vá lá, gato, podemos ser amigos novamente!
... there's Kitty Berman.
- E há a Kitty Berman.
Kitty, there's a... woman who can give "akey" a bad time, and you know who.
Kitty, há uma... mulher que pode fazer o "akey" passar um mau bocado, e sabes quem é.
Kitty, there's a woman who can give "akey" a bad time, and you know who.
Há uma mulher que pode fazer o "akey" passar um mau bocado, e sabes quem é.
- Then it's Kitty's?
- Então é da Kitty?
What's the matter, kitty?
Floyd, que se passa, gatinho?
That's one down. Kitty Carlisle.
- Lá se foi o prestígio.
Now you stand over there, Kitty, there's a good girl.
Vai para ali, Kitty. Linda menina.
One thing irks me, that I've not paid more regard to Kitty's deportment when we first met, the manner in which she dressed her hair.
Mas há uma coisa que me magoa. Não ter reparado no porte de Kitty quando fomos apresentados, no cuidado com o penteado...
Sam, he doesn't even have an ad ; it's just his name. How about going with this one with the cute little smoking kitty?
Que tal ir com este com o pequeno gato giro fumador?
This air force bit is something Chuck's just into for the moment.
Kitty, sabes que isto do Chuck gostar da Força Aérea é uma coisa momentânea.
That's Kitty Potter keeping you posted.
Kitty Potter promete mantê-las informadas.
Well, Kitty, I think that my ideal woman has a bust, waist, and hips, and she's not shy of her shoulders.
Sabes, Kitty, a minha mulher ideal tem um busto, uma cintura e umas ancas, e não se envergonha de ter ombros.
Hey, everybody. Kitty Potter coming at you from Cy Bianco's funking fashion show.
Convosco Kitty Potter, a seguir ao desfile de Cy Bianco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]