English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Kph

Kph traduction Portugais

43 traduction parallèle
145 kph flat out... this is a tank.
A 145 km / h por aí fora... é um tanque.
Thrusters at 200 kph, Mr. Paris.
Manobradores à 200 Km / h, Sr. Paris.
200 kph.
200 Km / h.
I can give you enough thruster power to sustain a speed of 100 kph.
Posso lhe dar força suficiente nos manobradores para sustentar uma velocidade de 100 Km / h.
The subject vehicle left the roadway approximately 160 mph.
O veículo saiu da pista aproximadamente 160 kph.
Can go from 0-1 00 kph in 1 2.5 seconds.
Passa dos 0 aos 100 km / h em 12,5 segundos.
300 kph.
- 300 km / h.
Very well. 500 kph, Ensign.
Está bem. 500 km / h, alferes.
Forward velocity down to 80 kph.
Velocidade de avanço reduzida a 80 kph.
- Velocity at 20 kph.
- Velocidade de 20 kph.
- Take us to 50 kph.
- Leve-nos para 50 kph.
- Hold at 50 kph.
- Manter a 50 kph.
Thrusters at 200 kph, Mr. Paris.
Motores a 200 km / h, Sr. Paris.
200 kph.
200 km / h.
I can give you enough thruster power to sustain a speed of 100 kph.
Posso dar potência aos motores para manter uma velocidade de 100 km / h.
Speed- - all of 200 kph.
Velocidade... Tudo a 200 kph.
I think I was traveling at 140,000 kph.
Acho que estava viajando a 140.000 Kph.
Increasing speed to 140,000 kph.
A aumentar velocidade para 140.000 Kph.
4,000 kph.
4,000 quilómetros por hora.
Decreasing speed to 720 kph. Entering terminal approach phase.
Velocidade baixando a 720 km / h. Passamos à fase final de entrada.
Speed... 10,000 kph.
Velocidade : 10.000 Km / h.
We're on our way. Speed- - all of 200 kph.
Estamos a juntar órgãos suplentes e biomatéria compatível.
It's moving away from us at 2,000 kph.
Está a afastar-se a 2.000 KPH.
Torres, speed at 2,000 kph.
Torres, velocidade em 2.000 KPH.
A level-7 ionic front is closing aft at 33,000 kph.
Uma frente iônico nível 7 chega a 33000 km por hora.
300 kph.
300 km / h.
Ahead, 50 kph.
Em frente, 50 km / h.
It must be gusting at 80 kph.
Deve ter rajadas de 80 quilómetros por hora.
So, you can execute a turn at less than 300 KPH. Well done, Lieutenant.
Dessa forma, você poderá executar uma volta, a menos de 300 Km / h. Muito bem, Tenente!
Your facial expression... Has exceeded 120 kph.
A tua expressão facial ultrapassou os 120 kph.
- They'd be here. They only go 300 kph.
Estariam aqui, só andam a 300 kph.
Slow us down. 200 kph.
Abrande, 200 km / h.
Slow to 30 KPH.
Abrandar para os 30 km / h.
... maintain 50 meter dispersion at 2-5 kph, over.
... mantenham a dispersão de 50 metros a 25km / h. Escuto.
Maintain 50 meter dispersion at 45 kph.
Manter os 50 metros de dispersão a 25km / h
Maintain 25 kph. Maintain dispersion.
Mantenham os 40km / h. Mantenham a dispersão.
On a highway piss 128 kph in a bottle.
Em uma rodovia a 128 kph xixi em um frasco.
Maximum speed, 300 Kph * ( 190 MPH ).
Velocidade de ponta : 300 km / h.
it's just over 300 kph.
Instalei 16 alti-falantes com um sistema de som Harma-Kardon e vai um pouco mais de 300 km / h.
180 kph, 70 hp, 4 manual doors.
Vai até aos 180, 700 cc, tem capot manual... Tudo o que querias.
We got something like 250 KPH.
Algo aproximado a 250 km / h.
Cross wind's over 300 KPH, watch the shear!
Ventos laterais a mais de 300km / h, vejam a inclinação.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]