English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Krull

Krull traduction Portugais

78 traduction parallèle
And Mr Krull.
E o Sr. Krull.
That the Beast would come to our world, the world of Krull... and his Black Fortress would be seen in the land... that the smoke of burning villages would darken the sky... and the cries of the dying echo through deserted valleys.
Que a fumaça de aldeias queimadas escureceria o céu... e os gritos dos que morrem ecoariam pelos vales desertos.
If the Slayers conquer Krull, your sons will be enslaved forever.
- Se conquistarem Krull... seus filhos serão escravos para sempre.
Long ago, his ancestors lived in a world far from Krull.
Há muito tempo, seus ancestrais... viviam longe de Krull.
Our president has been overthrown and... Replaced by the benevolent General Krull.
O nosso presidente foi derrubado e substituído pelo benevolente General Krull.
All hail Krull and his glorious new regime.!
Viva Krull e o seu novo glorioso regime.
Her husband dumped her, you thought she was gonna look like a krull?
O marido deixou-a e achaste que ela ia ficar um "trasco"?
A krull?
- Um "trasco"?
Something like Spike or Butch, or Krull, the Warrior King, but not Princess Sophia.
Algo como Spike ou Butch, ou Krull, o Rei da Guerra, mas não Princesa Sofia.
Krull, the Warrior King.
Krull, o Rei da Guerra.
Does Krull, the Warrior King want to come out and play?
Será que o Kr-rull, o Rei da Guerra, quer sair para brincar?
You're hurting Krull's feelings.
Estás a ferir os sentimentos do Krull. Krull, ai é?
Krull, is it?
Krull.
Krull. Krull, the Warrior King.
Krull, o Rei da Guerra.
And, of course, Krull.
E claro, Krull. - Adeus.
Oh, I do. Oh, look at Krull's necklace.
Oh, repara na coleira do Krull.
Oh, I thought you meant Krull.
Oh, pensava que te referias... Krull.
Shut up, Krull.
Cala-te, Krull.
You're Krull.
És tu o Krull.
You ever see that movie Krull?
Já viste o filme "Kroll"?
Why don't we go see Krull?
Porque não vamos ver "Krull"?
I would much prefer Krull.
Preferia antes "Krull".
For the people on the Disc, the turtle was a mere hypothesis, until one day, the island kingdom of Krull, whose rim-most mountains project over the rim fall, lowered over the edge a brass vessel... containing several astrozoologists.
Para as pessoas no Disco, a tartaruga era uma mera hipótese, até que um dia, o reino insular de Krull, cujas montanhas mais próximas da borda se projectam sobre a queda-de-água, baixou para lá da borda um veículo de latão contendo vários astrozoólogos.
Welcome to Krull.
Benvindos a Krull.
These two specially-trained, highly-skilled chelonauts... will be honoured... by the chroniclers of Krull.
Estes dois... especialmente treinados altamente habilidosos tartarugonautas serão honrados pelas crónicas de Krull.
I give you heroes, not just of Krull, but of the galaxy!
Eu dou-vos... heróis! Não apenas de Krull, mas de toda a galáxia!
Head Librarian? Nobody knows what it does. To know that, you would need to be Arch Chancellor.
Neste momento, Twoflower, o primeiro turista do Discworld, está a abandoná-lo rápidamente, numa tentativa de fugir de Krull.
- Have you ever seen Krull?
- Já alguma vez viste o Krull?
Yeah, you don't need to see Krull.
Não precisas de ver o Krull.
- Molly Krull.
- Molly Kroll.
Metropolis, Krull will eat your children.
Metropolis, Crawl deve comer os vossos filhos!
I defeated Krull in single combat, foiling his war on Metropolis.
Eu derroto o Crawl em batalha, um a um. Pondo fim a sua guerra contra o Metropolis.
But Krull speaks of him goaded be into his attack by man Samson.
Mas Crawl disse que o seu ataque foi provocado por um homem chamado Sansão.
Krull, the English Danish. What's shaking, Magic Mountain?
Krull, o dinamarquês inglês.
Tell me, will Krull be staying too?
Diz-me lá, o Krull também vai ficar cá?
Krull gets me from point A to B... and knows where to find all my favorite creature comforts.
O Krull leva-me do ponto A ao ponto B e sabe onde encontrar os meus pequenos prazeres pelo caminho.
- Follow the Krull.
Segue o Krull.
Krull.
Krull.
I know you're not one for emoting, Krull, but thank you
Sei que não és muito emotivo, Krull. Mas obrigado.
Is Krull around?
O Krull está por aí?
Krull, the tour manager should be around here somewhere.
Krull, o manager deve de estar por aí.
Krull, come here. Mwah.
Krull, anda cá.
Krull, Hank.
Krull, Hank.
Come on, Krull, I'll be in and out.
Vá lá, Krull, eu entro e saio.
Krull?
Krull?
- I bet you've seen some shit, huh, Krull?
Aposto que viste muitas cenas, não, Krull?
There's no time like the present, Krull.
Vamos viver o presente, Krull.
- Hey, Marcy, hey. - You remember Krull, right?
Olá, Marcy, lembras-te do Krull?
And this, too, was given me to know :
A mim também foi revelado... que a Besta viria ao mundo de Krull... e a Fortaleza Negra seria vista na terra.
Krull...
Krull...
Krull.
... Krull.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]