Kush traduction Portugais
145 traduction parallèle
The Embassies of Hati and Kush. Come to pay respects to our new Pharaoh.
As Embaixadas de Hati e Kush... vem apresentar os seus respeitosos cumprimentos ao novo Faraó.
There's the Hindu Kush... a frozen sea of peaks and glaciers.
Têm o Hindu Kush um mar gelado de picos e glaciares.
If they're on Kurg's legs, they're Kurg's.
Se estão nas pernas de Kush, são do Kush.
- Kusha, you saw the god Kruna?
- Kush, viste o Deus Kruna?
The thing that overturned the boat and killed Kusha was something else.
Aquela coisa que virou o barco e matou Kush era outra coisa.
- Look at her. We need more medicine. - Kush jeeks?
Olhem para ela, precisamos de mais remédio.
- Kush?
Fofinho.
- Where did it come from? - Kush?
Donde veio?
- Kush? - Where did that animal come from?
Donde veio aquele animal?
I say Northern Pakistan, Hindu Kush.
Digo Paquistanês do norte, "Hindu Kush".
Kush'ka to you, too!
Kush'ka para si também!
In the spring, Alexander marched an army of 150,000 across the passes of the Hindu Kush into the unknown.
Na primavera, Alexandre cruzou, com um exército de 150 mil homens... as passagens do Hindu Kush... rumo ao desconhecido.
But they have never seen the great cavalry charge at Gaugamela or the mountains of the Hindu Kush when we crossed a 100,000-man army into India.
Mas eles nunca viram... o grande ataque de cavalaria em Gaugamela... ou as montanhas de Hindu Kush... quando levamos um exército de 100 mil homens para a Índia.
I got a pound of the bubble kush stashed
Tenho erva escondida no meu DeVille.
See, the mountains, here, leading up to the Hindu Kush, across the Himalayas, then on to Tibet.
Vês aqui as montanhas que levam a Hindu Kush, através dos Himalais até ao Tibete?
The kingdom of kush.
O Reino de Cush.
- Did you pack that kush?
- Apanhaste esse Kush? - Sim.
- Dude, I hear they got the illest OG Kush there.
Ouvi dizer que têm lá a melhor erva.
Maybe a kushbar and a
Talvez uma barra de Kush e um Maul Wowie.
# I think I can remember all the names # # got the bubble kush, bubble gum, blueberry, Saturday,
# Acho que consigo lembrar de todos os nomes # # Tem a Bubble Kush, Bubble Gum # # Blueberry, Alaskan Thunderfuck #
# AK-47 and the O.G. Kush # # you got the purple and the herbal granddaddy, mothership, and the orange crush #
# Tem o Purple e o Herbal Granddaddy, Mothership # # E o Orange Crush #
# G-13 and little balls of hash # # got the bubble kush, bubble gum, blueberry, Alaskan thunderfuck #
# G-13 e bolinhas de Hash # # Tem a Bubble Kush, Bubble Gum # # Blueberry, Alaskan Thunderfuck #
# AK-47 and the O.G. Kush # # you got the purple and the herbal granddaddy, mothership, and the orange crush #
# Ak-47 e O. G. Kush # # Tem o Purple e o Herbal Granddaddy, Mothership # # E o Orange Crush #
# I think it's time to medicate # # with the bubble kush, bubble gum, blueberry, Alaskan thunderfuck #
# Acho que é hora de me medicar # # Com a Bubble Kush, Bubble Gum # # Blueberry, Alaskan Thunderfuck #
Hey, you try flying commercial with 12 lbs of kush.
Tenta apanhar um voo comercial com quase 5,5 kg de marijuana.
Afghani-Kush Kryptonite.
Moca Kryptonite do Afeganistão.
Anyway, so Luv and Kush, or Luva and Kusha, were born to Sita in the forest and were taught by Valmiki, who taught them all these songs praising Ram.
Enfim, assim Luv e Kush, ou Luva e Kusha, nasceram Sita na floresta e foram ensinados por Valmiki, que lhes ensinou todas essas canções de louvor Ram.
Luv, Kush, let us sing the praises of Rama.
Luv, Kush, vamos cantar os louvores de Rama.
But then, he wants to take Luv and Kush back, but he's still hesitant about taking her back.
Mas então, ele quer levar Luv e Kush para trás, mas ele ainda está reticente em levá-la de volta.
Sat tracking has the crash site located in the central Hindu Kush.
A localização por satélite diz que vocês estão em Hindu Kush central.
- Do you know what "Hindu Kush" means?
- Sabem o que significa "Hindu Kush"?
That's Alabama Kush.
É de Alabama.
This is like if that Blue Oyster shit met that Afghan Kush I had... and they had a baby.
Isto é como se a Ostra Azul se tivesse unido ao OG Kush e tivessem tido um bebé.
OG Kush?
OG Kush?
OG Kush.
OG Kush.
This is some killer kush.
Isto é uma bela pedra.
Don't hog all the kush.
Não fiques com tudo para ti.
It's from the mountains of the Hindu Kush where I was born.
É originário das montanhas de Hindu Kush, onde nasci.
Blueberry Kush will knock you on your ass.
Com Blueberry Kush até cai de cu.
It's a hybrid of Chronic Supernova and Afghani Kush.
É um híbrido de Supernova crónica e Kush afegão.
Location corresponds to a teahouse in Afghanistan's Hindu Kush mountain range.
Localização corresponde a uma casa de chá na cordilheira Hindu Kush, no Afeganistão.
Luckily, we intercepted his SOS,'cause from the looks of it, he's been hitting the OG kush.
Felizmente nós interceptamos o SOS dele, porque pelo que parece ele esteve a mandar OG kush ( erva ).
She had like an ounce of hindu kush, and she also had the greatest beer that I ever tasted in my life.
Ela tinha uma onça de Hindu Kush e também tinha a melhor cerveja que já provei na vida.
The Mughals of the Hindu Kush are a noble people.
O Mughal de Hindu Kush é um povo nobre.
By crossing the Hindu Kush with a storm blowing?
Atravessando a Hindu Kush em meio a uma tempestade?
I contracted the disease, if that's what it is, in India in the Hindu Kush.
Eu contraí a doença, se é isso que isto é, na India, em Hindu Kush.
Never hide the kush in the bush.
Nunca escondas a erva na mata.
Bear with us here. Would it clear your feminist conscience If we donated some of that cali kush you love so much?
Tomako, este urso aqui limparia a sua mente feminista se doássemos aquela ervinha que tanto gosta?
That Hindu Kush can kiss my ass.
- Aquele Indocuche que vá pastar.
- Could I get a gram of the platinum O.G. Kush?
Pode me dar um grama do Platinum o. G. Kush?
Alaskan thunderfuck #
# Ak-47 e O. G. Kush #