English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Kwik

Kwik traduction Portugais

123 traduction parallèle
I was down at the Kwik-E-Mart minding my own business when- - Ooh, ooh, ooh, the news!
Estava no Kwik-E-Mart a tratar das minhas coisas... As notícias!
To rob a Kwik-E-Mart.
Para roubar o Kwik-E-Mart.
- Krusty the Clown is behind bars... after a daring twilight robbey of a local Kwik-E-Mart.
O Palhaço Krusty está preso... após um assalto ao Kwik-E-Mart local.
And just in, actual footage of the crime... taken with the Kwik-E-Mart security camera.
E acabadas de chegar, imagens reais do crime... filmadas com a câmara de segurança do Kwik-E-Mart.
- Well, the videotape showed... that the thief used the microwave oven at the Kwik-E-Mart.
- Bem, o vídeo mostrava... o bandido a usar o microondas no Kwik-E-Mart.
The Super Slakers they sell at K wik-E-Marts are this big!
Os Super Copos que vendem no Kwik-E-Marts são deste tamanho!
Who's watching the Kwik-E-Mart?
Quem ficou no Kwik-E-Mart?
"Shop Kwik-E-Mart and save"
Comprem no Kwik-E-Mart e poupem
You did not pay for this bottle of Colonel Kwik-E-Mart's Kentucky Bourbon.
Não pagou a garrafa de uísque Kentucky Coronel Kwik-E-Mart.
I'm sorry, Mr. Homer, but it is the policy of the Kwik-E-Mart... and its parent corporation, Nordyne Defense Dynamics... to prosecute shoplifters to the full extent of the law.
Desculpe, Mr. Homer, mas são as regras do Kwik-E-Mart e da sua empresa mãe, Dinâmica de Defesa Nordyne apresentar queixa contra ladrões.
This is not a Kwik-E-Mart.
Isto não é um supermercado.
- Dad, you should blow the whistle on the Kwik-E-Mart.
- Pai, devias denunciar o Kwik-E-Mart.
[Panicked Shouting] Apu Nahasapeemapetilon, you have disgraced the Kwik-E-Mart corporation.
Apu Nahasapeemapetilon, desgraçaste o Kwik-E-Mart.
All right. Why do you want to become a part of the Kwik-E-Mart family?
Porque quer fazer parte da família Kwik-E-Mart?
Why would you want to work at a Kwik-E-Mart?
Porque quer trabalhar no Kwik-E-Mart?
You wanna come with me to the Kwik-E-Mart?
Quer vir ao Kwik-E-Mart?
Did I sound like a real Kwik-E-Mart, you know, kinda guy?
Parecia mesmo um empregado do Kwik-E-Mart?
- Aah! - "Who needs the Kwik-E-Mart"
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
"Who needs the Kwik-E-Mart"
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
"The Kwik-E-Mart is real- -" D'oh!
O Kwik-E-Mart é mesmo
[All] "Who needs the Kwik-E-Mart"
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
- "Not me" - "Forget the Kwik-E-Mart"
- Eu não - Esquece o Kwik-E-Mart
"Good-bye to Kwik-E-Mart"
Despede-te do Kwik-E-Mart
I do miss my Kwik-E-Mart.
Tenho saudades do Kwik-E-Mart.
" [Indian Muzak] He is the benevolent, enlightened president and C.E.O.... of Kwik-E-Mart, and in Ohio, Stop-O-Mart.
Ele é o benevolente, iluminado presidente e chefe... do Kwik-E-Mart, e do Stop-O-Mart no Ohio.
- Are you really the head of the Kwik-E-Mart?
- É o chefe do Kwik-E-Mart? - Sim.
Is he really the head of the Kwik-E-Mart?
Ele é mesmo o chefe do Kwik-E-Mart?
But remember- - "Who needs the Kwik-E-Mart"
Mas lembra-te... Quem precisa do Kwik-E-Mart?
I'm going to go down to the Kwik-E-Mart, and I am going to face my demon!
Vou até ao Kwik-E-Mart, enfrentar os meus demónios!
And as a small token of my appreciation, I got you your job back at the Kwik-E-Mart.
E como sinal de agradecimento, consegui que fosse readmitido no Kwik-E-Mart. Mr.
- Today at the Kwik-E-Mart everybody knew I dyed my hair.
- Hoje no supermercado todos sabiam que pinto o cabelo.
You could close down Moe's Or the Kwik-E-Mart
Podiam fechar o Moe's Ou o Kwik-E-Mart
- Mm-hmm. - So I took a job at the Kwik-E-Mart.
Por isso fui trabalhar para o Kwik-E-Mart.
All Kwik-E-Mart managers... must be skilled in the deadly arts.
Os gerentes de Kwik-E-Mart devem ter destreza nas artes mortais.
Welcome to the Kwik-E-Mart.
Bem-vinda ao Kwik-E-Mart.
I wonder what my life would be like if I robbed the Kwik-E-Mart.
Como seria a minha vida se assaltasse o Kwik-E-Mart?
I'll rob the Kwik-E-Mart.
Vou assaltar o Kwik-E-Mart.
# # [Singing]
Podemos encerrar a Tasca do Moe ou o Kwik-E-Mart
- [Screams ] - # # [ Continues]
Não faz mal. Quem precisa do Kwik-E-Mart?
# # [Singing]
Quem precisa do Kwik-E-Mart? Os chãos são pegajosos
# # [Singing] D'oh!
Vamos atirar-lhe um tijolo O Kwik-E-Mart é verdadei...
[All Singing]
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
# # [Singing]
Quem precisa do Kwik-E-Mart?
On a lighter note, a Kwik-E-Mart clerk was brutally murdered last night.
E uma notícia mais animada. O empregado de um Kwit-E-Mart foi brutalmente assassinado ontem à noite.
Who will run the Kwik-E-Mart?
Quem vai gerir o Kwik-E-Mart?
This little piggy went to Kwik-E-Mart.
Este porquinho foi ao Kwik-E-Mart.
The Kwik-E mart.
No mercado do Kwik-E.
- Okay. Yeah,'cause those monkey- - Yeah.
Está bem, marca-me um voo... aluga-me um iglu, e avisa os idiotas do Kwik-E-Mart que me vou embora, está bem?
Book me a flight... rent me an igloo, and tell those dorks at the Kwik-E-Mart that, boom, I am out of here. I'm a dot. I'm gone.
Como assim, tenho de avisar com duas semanas de antecedência?
# # [Ends]
- Quem precisa do Kwik-E-Mart? - Eu não
Yes, sir.
Um Cachorro Kwik, um charuto de pastilha elástica e o último número da Success Magazine. Sim, senhor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]