English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ L ] / Last time i was here

Last time i was here traduction Portugais

312 traduction parallèle
You fixed that the last time I was here.
Arranjaste-o da última vez que cá estive.
The last time I was here, before Vittorio brought me?
Sabe da última vez que eu estive aqui, antes do Vittorio me trazer?
Well, the last time I was here, that's where I sat.
Da última vez que vim, fiquei sentada ali.
Last time I was here you said you'd tell me something.
Da última vez que cá estive, disse que me dizia uma coisa.
Last time I was here, people were getting bombed a different way.
Da última vez que cá estive, as pessoas embebedavam-se com tanta bomba.
The last time I was here I didn't tell you my opinion of kidnappers.
Da última vez que estive aqui, não vos disse o que penso de tipos que são raptores.
She had to have known the last time I was here.
Ela devia saber a última vez que estive aqui.
The last time I was here, I was very rude.
Da última vez que aqui estive, fui mal-educada.
You know, the last time I was here, I forgot to ask the question, too.
Da última vez que cá estive, esqueci-me de fazer uma pergunta.
You put that on since last time I was here.
Pôs isso desde a última vez que cá estive.
LAST TIME I WAS HERE, YOU DANCED WITH ME,
Da última vez, dançaste comigo, com todos.
The last time I was here, Charlie, was with a G-2 from Brussels.
A última vez que aqui estive foi com um G-2 de Bruxelas.
Last time I was here, I stole the key. It was by the door.
Da última vez que vim, levei a chave da...
'Cause last time I was here, I climbed up a tree, snuck a peek.
Como é que sabes? Subi a uma árvore para espreitar.
Actually, I was just passing through on my way to Risa. The last time I was here
Ia a caminho de Risa.
Besides, I am afraid this place has lost its charm since the last time I was here.
Além disso, temo que este sítio tenha perdido o seu charme desde a última vez que aqui estive.
Last time I was here, that theater was playing Sperminator II.
A última vez que lá estive, exibia o "Esperminator 2".
Last time I was here I stayed in room 323.
Olá. Da última vez que estive cá fiquei no quarto 323. Sou um pouco supersticioso.
Oh, I had that last time I was here.
A última vez que estive aqui, comi isso.
The last time I was here, they had this sirloin made from soybeans.
Da última vez que aqui estive, eles faziam este molho com feijões.
So this is the same Lise you told me about last time I was here.
Então esta é a mesma Lise de que me falaste da última vez que aqui estive.
I read it the last time I was here.
Li-o da última vez que cá estive.
If I was a warlock, and I wanted to hurt you, don't you think I would've done it the last time I was here?
Se eu fosse um mago e vos quisesse fazer mal não o teria feito da última vez?
I'd like to apologize to you all... for the way I acted the last time I was here.
Eu gostaria de me desculpar com todos... pela forma em que me comportei o outro dia.
The last time I was here, you said there weren't going to be any solar flares for 4.8 cycles.
Da última vez, você disse que não haveria clarões por 4.8 ciclos.
I noticed last time I was here.
Notei na última vez que cá estive.
Last time I was in this room, there were four beds here.
A última vez que estive aqui, havia quatro camas.
Last time I worked for Postant, I was the headline here.
Da última vez que o vi, eu era uma vedeta.
You bought me a drink last time I was in here.
Pagaste-me uma bebida na última vez que cá estive.
I don't remember the last time he was here.
Nem me lembro da última vez que cá esteve.
I had my hands on him the last time I was out here.
Pus as minhas mãos nele na última vez que estive aqui.
Well, last time I saw him, he was drifting towards those trees over here.
Da última vez que o vi, estava a flutuar para estas árvores.
The last time I seen him lifting'a hand around here, he was testing'his deodorant.
A última vez que o vi levantando um braço por aqui, foi para testar um desodorizante.
I still got them bruises she gave me last time she was here.
Ainda tenho as nódoas negras feitas na sua última visita.
Here - last time I saw a saddle like that, it was at the circus, you know? Had a monkey riding on it!
E tinha um macaco montado nela.
You have the clothes I left here last time I was sent to the joint?
Tens as roupas que deixei cá da última vez que fui para a prisa?
Last time I saw him here was for Sportsmen's Night.
A última vez que o vi aqui foi na noite do desportista.
Listen, stop me if I'm out of line here but when was the last time you had something to eat?
Ouvir, deter-me se eu estou fora de linha aqui mas, quando foi a última vez você tinha alguma coisa para comer?
I was sitting here thinking, last year at this time, I was fighting the Cardassians in some nameless swamp.
Estava aqui sentada a pensar, no ano passado, por esta altura, estava a lutar contra os cardassianos num pântano sem nome.
Maybe it's because the last time you were here you claimed that I was here to destroy your people.
Talvez porque a última vez que esteve aqui na estação, afirmou que eu era um perigo para Bajor, que eu estava cá para destruir o seu povo.
- I'm realistic. - See, last time I was in here, you really pissed me off. Hanging around these white people.
Da última vez chateaste-me, a andar com estes brancos.
- When was the last time I came here?
- Há quanto tempo não venho cá?
What's going on? This is exactly what happened the last time I was in here. Huh.
O que se passa?
I mean, when was the last time anything good happened around here?
Quando foi a última vez que aconteceu uma coisa boa?
Last time I saw him he was in here. I know.
A última vez que o vi, estava aqui dentro.
Last time when I was here, it was me, Ivanova and Sinclair.
Da última vez que aqui estive, era eu, a Ivanova e o Sinclair.
It's just... the last time I was in this chair, they were all here... alive.
É que... da última vez que estive nessa cadeira... eles estavam todos aqui... vivos.
That was the last time I took the train here.
Aquela foi a última vez que eu viajei de trem por aqui.
Before I came here, when was the last time you assumed another form?
Antes de eu vir, quando foi a última vez que assumiu outra forma?
The last time I saw her, she was heading up here to see you.
Da última vez que a vi, ela estava vindo falar com você.
Well, the last time I was in here they said I had pinkeye.
A última vez que estive cá, disseram que tinha conjuntivite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]