Liao traduction Portugais
122 traduction parallèle
Ying Ying, Ta-ming said in his letter that he's going to Liao Tung.
Ying Ying, Ta-ming diz na sua carta que vai a Liao Tung.
Let's ask Mrs. Liao then.
Convidemos então a Sra. Liao.
Shen-ma, could you call Mrs. Liao over?
Shen-ma, pode chamar a Sra. Liao?
I'm going to Mrs. Liao's to play mahjong with her Mum.
Vou à casa da Sra. Liao para jogar mahjong com a mãe dela.
I have Nei Liao
Tenho Nei Liao.
Nei Liao!
Nei Liao!
Nei Liao never betray you
Nei Liao nunca te traiu.
Nei Liao You teach him how to take the Sword
Nei Liao ensinas-te Charcoal a usar a espada, mas optaste por auto-castrar-te.
Charcoal Head, don't give the Sword to Nei Liao
Charcoal, não dês a espada a Nei Liao!
Liao's brother.
É o irmão de Liao.
A problem in Liao's family.
Um problema com a família Liao.
I'm looking for Liao Qun. She's upstairs.
Procuro Liao Qun.
Young master, there is a Master Liao looking for you
Mestre, está aqui o Mestre Liao à sua procura.
I am the Master of the Liao's Fist
Eu sou o Mestre do Liao's Fist.
Master Liao, have you eaten?
Mestre Liao, já comeu?
Master Liao
Mestre Liao.
Thank you for letting me win, Master Liao
Obrigado por me deixar vencer, Mestre Liao.
that thrown Master Liao's to a thunderous grounding
Isso atirou o Mestre Liao ao chão, estrondosamente.
Master Liao still did not concede defeat Later, Ip Man ferociously chased after him and beat him up
O Mestre Liao não se deu por vencido. O Ip Man perseguiu-o e bateu-lhe com violência.
But Master Liao after being beaten is still not satisfied and uses "Hungry Dog snatch faeces" to beat Ip Man
Mas o Mestre Liao depois de derrotado ainda não estava satisfeito e usa o "Cão Esfomeado Procura Fezes" para ganhar ao Ip Man.
Initially I thought Master Liao's kung fu is good but he didn't even have a chance to attack
A princípio pensei que o Kung Fu do Mestre Liao era bom, mas nem teve hipóteses de atacar.
I heard them say, you had a duel with Master Liao and quickly defeated him Is that true?
Ouvi dizer que tiveste um duelo com o Mestre Liao, e que o venceste facilmente. É verdade?
Please, tell everyone that you have a duel with Master Liao and beaten him
Por favor, diga a todos que teve um duelo com o Mestre Liao e que o venceu.
What a coincidence that your kite broke loose and landed in Brother Man's garden and what a coincidence that you saw Master Liao and Brother Man having a duel and coincidentally, the whole scene was seen by you?
Que coincidência que o teu gato tenha ido parar ao jardim do Irmão Man's? ! E que coincidência que tenhas visto o Mestre Liao e o Irmão Man a lutarem.
Hang on, Master Liao
Espere, Mestre Liao.
We're all depending on you, Master Liao
Dependemos todos de si, Mestre Liao.
Miss Liao.
Srtª.
The Liao intruders have set up the Tianmen Formation, resulting in a huge loss of Song soldiers.
Os intrusos Liao fizeram a formação Tianmen, com uma perda imensa de soldados Song.
When Yang Yanzhao couldn't beat the Liao Kingdom's Tianmen Formation, he sent Zongbao to borrow the Dragon-Taming Staff from you.
Quando Yang Yanzhao não poderia vencer Formação do Reino Liao Tianmen, enviou Zongbao para emprestar o Dragão-Domar Pessoal de você.
Mr. Liao, your wife has just given birth!
Liao, sua esposa acaba de dar à luz!
Tell us all how Jin Liao is.
Diz-nos como está o Jin Lao.
Maybe it'll get you beaten up like Jin Liao.
Vão bater-te.
One of the parents, Mr. Meng Liao, is a cultural attaché for the Chinese Embassy.
Um dos pais, o Sr. Liao, é um diplomata da Embaixada Chinesa.
Assuming this is Jin Liao's parents, how are we gonna find them?
Supondo que são os pais de Liao, como os vamos achar? A rede telefónica foi derrubada, não vai resultar.
Mr. Liao, diplomatic immunity will not stop a bullet if we fire on you.
Sr. Liao, imunidade diplomática não vai parar a bala se atirarmos em si.
Where's your wife, Mr. Liao?
Onde está a sua mulher, Sr. Liao?
Mrs. Liao is not here.
A Srª. Liao não está aqui.
Mr. Liao, our countries could go to war.
Sr. Liao, os nossos países podem começar uma guerra.
If Sya Liao works for the Chinese, she's probably with the Ministry of State Security.
Se a Sya Liao trabalha para os Chineses, deve estar com o Ministério da Segurança do Estado.
Sya Liao will have underground connections.
Ela vai ter acesso ao Metro.
It's not Mrs. Liao.
Não é a Srª. Liao.
Where is Sya Liao?
Onde está a Sya Liao?
He's the only line we have on Sya Liao.
É a única ligação com a Sya Liao.
Where's Liao now?
- Onde está a Liao agora?
Specifically, that Mrs. Sya Liao is a Chinese spy.
Precisamente que a Srª. Sya Liao, é uma espiã chinesa.
Mr. President, if we're gonna stop this attack, Sya Liao is the key.
Senhor Presidente, se quer parar esse ataque, a Sya Liao é a chave.
Liao.
Liao.
Are Mr. and Mrs. Liao inside?
- O Sr. e a Srª.
Yeah.
Liao estão lá dentro?
Put the gun down, Mr. Liao.
- Abaixe a arma, Sr. Liao.
Do you have Mrs. Liao?
Liao?