Lm traduction Portugais
302 traduction parallèle
Lm writing about Mr. Lanlaire and the Captain next door.
Escrevo sobre o senhor Danler e o seu vizinho o Capitão
In spite o my appearance, lm not something that lives in trees, lm a man.
Apesar da minha aparência, não sou algo que vive nas árvores, sou um homem.
"lm Cabaret, au Cabaret, to Cabaret."
Im Cabaret, au Cabaret, ao Cabaret.
" lm Cabaret
Im Cabaret
lm completely crazy, just for you.
l'm completely crazy, just for you.
lm not afraid of the puzzle.
Não me assusta esta adivinhação.
lm not afraid of the puzzle and... already I have a grip... on the question of wheres the tip of the, of a... of that, of such... a difficult poser ;... the answer is so much closer, with memory going way back when. Dont be upset if I ask you, let me hear the question again.
Não me assusta a adivinhação e... já minha mente previlegiada... por donde vem a ponta de lá, de um,... dessa, de lá... tão dificil história,... a destreza e a memória são boas se vão juntas,... não se ofende se eu peço me repite a pergunta.
lm not afraid of the puzzle... lm not afraid of the puzzle because I... am not afraid of the puzzle... lm not afraid of the puzzle, never have I... The cow!
Não me assusta a adivinhança... não me assusta a adivinhança porque para mim... não me assusta a adivinhança... não me assusta a adivinhança jamais me... a vaca!
lm not afraid of the puzzle... in eight lines will be your answer...
Não me assusta a adivinhança... - te respondo em oito versos... - Ameniza.
My honor is at stake and lm not shifting from here.
Minha honra está em jogo e de aquí não me movo.
- OK, lm shifting.
- Sim me movo.
My honor is at stake, and lm not shifting from here.
Minha honra está em jogo, e de aquí não me movo.
My honor is at stake and lm not shifting from here.
Minha honra está em jogo e daquí não me movo.
Therell be others along to conquer the Indies ;... me, lm staying here for the conquest of... my black love!
Já virá outra gente para conquistar as indias ;... eu, ficarei aqui para conquistar minha negra!
CM-LM separation was normal.
A separação CM-LM foi normal.
I see the LM.
Vejo LM.
The Flight Director advises that the LM crew has been given a Go for the first D VA on the Martian surface.
O Director de Voo avisa que a tripulação LM recebeu permissão para a primeira missão na superfície de Marte.
- No, no, lm heagg on business,...
- Não, não, eu vim pog negócios,...
-... lm an aggtists ggepresentative.
-... sou empggesario aggtístico.
Believe me, lm sorry.
- Sinto muito.
Believe me, lm soggy.
Sinto muito.
lm not Fggench, I cant pggnounce my ggs.
Eu não sou fggances, me patina a rr.
Believe me, lm sorry.
Sinto muito.
lm really relaxed.
Estou muito tranquilo.
lm not nervous!
- Não estou nervoso!
Relax, lm leaving now. lll call you later to give you the incredible news.
Acalme-se, agora irei. Logo te chamarei para dar-te uma noticia incrivel.
Oh, no, no, no, no, no... ld better tell you later. I wouldnt want to make you nervous ; besides, lm in a hurry
Ah, no, no, no, no, no... Melhor te falo depois. Não quero que fique nervoso, ademais estou apressada.
Shes a witch. lm no longer responsible...
- Ela é uma bruxa. - Não respondo mais...
lm going to go on hitting you.
Vou seguir batendo.
... if you dont eat your soup, lm going to call the bogeyman. "
... se não tomar toda a sopa, vou chamar o homem da bolsa ".
Of course, and tomorrow too, because you have to go to school... and I have to go to work, you understand what lm explaining to you?
, claro que lembra, e amanhã tambem, porque você tem que ir para a escola. e eu tenho que ir para o trabalho, entende o que estou explicando?
- But no, lm telling you that... well...
- Mas não, te digo que... bom...
After lengthy wandering, lm finally here in the United States.
Depois de muito divagar, estou enfim aquí nos Estados Unidos.
lm very impressed by what you tell me about this "caterpillar with cabins."
Estou muito impressionado pelo que me contou desta "placa com cabanas".
lm sorry you didnt exactly say the magic words "Singui ngtumi."
Lamento que não tenha dito exatamente as palavras mágicas "Singui ngtumi".
And now I put pen down, because lm already on to do the final number,... in which I dance with my Uncle Oblongo on the streets of New York. "
E agora te deixo, porque saio para fazer o número final, em que danço com meu tio Oblongo pelas ruas de Nueva York.
When lm hitting the bottle and feeling bitter, I wonder if your affection was undefiled, and although I search among the broads there is none who like you will love me like a child.
Nas horas de tristeza e amargura, pergunto-me se foi certo teu carinho,... e ainda que procure entre o mulherio não tem nenhuma, que como vôce, me ame como um menino.
Prison approach, this is prison shuttle ILM-4, hauling up a new one for you :
Aproximação da prisão, daqui é o transporte LM-4. Trago um novo.
# Lm up thíne eyes
Ergue os olhos
lm sure I have something that will do.
Tenho a certeza de que tenho algo que servirá.
lm gonna get you!
Vou apanhar-vos!
Sweetheart, lm on the phone.
Querido, estou ao telefone.
No, lm just screaming at my husband. I can do that anytime.
Não. Estou só a gritar com o meu marido. Posso fazer isso quando quiser.
Its a little bit pouffier than I would normally do, but lm nervous.
Está um pouco mais volumoso do que costumo fazer, mas estou nervosa.
lm not worried about that.
Não estou preocupada.
lm so excited.
Estou tão entusiasmada!
lm a beautician!
Sou esteticista!
It is essential to stay abreast of the latest styles. And lm glad to see your interest.
É essencial manter-nos a par dos últimos estilos e fico contente por ver o seu interesse.
lm a little embarrassed.
Estou um pouco embaraçada.
lm windblown.
Estou despenteada.
My married name is Dupuy but lm originally from Zwolle.
O meu nome de casada é Deput, mas sou de Zwolle.