Mags traduction Portugais
450 traduction parallèle
Four inches, six inches, uh... Mags... uh....41s,.45s,.44s.
4 polegadas, 6 polegadas, Magnums... uh,.41s,.45s,.44s.
Superior mags?
Rodas de magnesio?
Superior mags, mercury tubes, Gabriel shocks.
Rodas de magnesio, jantes de mercurio, amortecedores Gabriel.
I was making another stab at playing piano... in a Right-bank tearoom with high price tags... superlative view of aging hags, double chins and tummy-sags... on cream-puff orgies and macaroon jags... money stuffed in designer bags... rings and minks from fashion mags.
Fiz outra tentativa como tocador de piano num salão de chá para gente rica. Conversadores gordos a tomar chá. Grande ostentação.
But you keep all the newspapers and mags that mention you.
- É certo. Mas guarda os jornais e revistas que falam sobre você.
Take a look at bra ads in 66... or leaf through porn mags of that time.
Bastaria ver a publicidade aos soutiens em 66 ou folhear as revistas porcas.
Maggs, you got to come. You see, I'm not...
Mags, precisas de vir.
I bet you read all the surfer mags, eh?
Lês todas as revistas de surf!
Can you grab the mags?
Pega as fitas?
Spanking mags?
Revistas sado-maso, sei lá.
Maggie, don't be such a separatiste.
Mags, não seja tão separatista
Peter's hopeless, Mags.
Com o Peter não vale a pena, Mags.
- Mags, old girl!
- Mags, minha velha!
But, Mags, I'm sorry to break your heart, but I am taken.
Mas, Mags, lamento despedaçar-te o coração mas, já estou comprometido.
Oh, Mags...
Oh, Mags...
Mags, Christmas was last week.
Mags, o Natal foi a semana passada.
Well done, Mags.
Agiste bem, Mags.
Mags, I love you too, but we're friends.
Mags, eu também te amo, mas somos amigos.
Mags, I don't know what to say.
Mags, nem sei o que te diga.
- Mags...
- Mags...
Mags?
Mags?
Mags, I'm sorry.
Mags, desculpa-me.
- The porno mags?
- As pornográficas?
Mags, just go and get it now.
Vamos buscar o dinheiro.
Come on, Mags!
Vá, Mags!
Run, Mags, run!
Corre, Mags!
Okay, Mags, here's where we get ahead of them.
Muito bem, Mags, é aqui que nos adiantamos a eles.
That's it, Mags.
É aqui, Mags.
Mags, we gotta get across.
Mags, temos de atravessar.
Mags, we don't have time to look for a way down.
Não dá para procurar um sítio para descer.
Come on, Mags!
Vem, Mags!
Like Streisand. No. He is so obnoxious. / It's TV, Mags.
Não parece que vá conseguir cravar champanhe a um marinheiro.
He's standing by the rack of paperbacks and stuffing skin mags under his shirt.
Está perto do sacos de papel, ao pé da janela. Está a enfiar revistas no casaco.
Five mags for the M-16,..... 9-mll's full.
Cinco cargas para a M-16, a 9 mm está carregada.
We got to change mags.
Temos que mudar a bobine.
Loves her fashion mags.
Ela adora revistas de moda.
Mags and clips where you can reach'em, and... and extra grenades for the base runners.
Carregadores e cintas de munições à mão de semear. Mais granadas para os corredores.
Hey, where are the mags?
As revistas?
- Mags!
Lydia?
Well, Mags, are you ready?
Bem, Maggs, estás pronta?
Gee.
Que se passa, Mags?
What's wrong, Mags? Are you a little pissed that maybe there is one thing... I can do better than you after all?
Estás chateada por haver uma coisa que eu saiba fazer melhor do que tu?
I'm so scared, Mags.
Estou tão assustada, Mags! - Não sei o que hei-de fazer!
Hello, Mags.
Olá, Mags.
Mags, Eric and I talked about this.
Mags, eu e o Eric já falámos nisto.
This is Dahnia, Mags.
Esta é a Dahnia, Mags.
- They'll be fine, Mags.
- Eles vão ficar bem, Mags.
You guys have seriously made arrangements to destroy your dirty mags.
Vocês combinaram mesmo destruir revistas pornográficas?
These are.44 auto mags.
São Magnum 44.
- You got any mags?
- Tens cartuchos?
Mags, you okay?
Mag, estás bem?