English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ M ] / Milah

Milah traduction Portugais

49 traduction parallèle
Milah?
Milah?
Milah. Milah.
Milah?
It's time to go.
Milah... - São horas de ir para casa.
The docks? Why? The men who came into port ast week... they've taken Milah.
- Os homens que vieram a semana passada, levaram a Milah.
How's Milah, of course?
Como está a Milah, é claro.
Milah.
Milah.
- Milah.
Milah.
- Milah, you have to run. No.
- Milah, tens de fugir!
Tell it to me, Milah.
- Conta-me, Milah.
Who's Milah on the tattoo?
Quem é a Milah na tatuagem?
Many years ago, I was married to a woman named Milah.
Há muitos anos... era casado com uma mulher chamada Milah...
Kill me like you did Milah. And then I'll finally be reunited with her.
Mata-me como fizeste à Milah, e depois poderei finalmente estar com ela outra vez.
Just like Milah, Crocodile...
Assim com a Milah, Crocodilo...
Milah!
Milah?
Milah, my weaving days are behind us.
Os meus dias de tecelagem acabaram.
Oh, Milah, I know, I know.
Milah, eu sei.
Even if what I see concerns your wife, Milah?
Mesmo que diga respeito à sua mulher? À Milah?
I bet Milah isn't even pregnant.
Aposto que a Milah nem sequer está grávida.
You took Milah, my love, my happiness.
Tiraste-me a Milah, o meu amor, a minha felicidade.
Milah was quite beautiful, wasn't she?
A Milah era mesmo bonita, não era?
We can live the life that Milah wanted for us, - as a family.
Podemos viver a vida que a Milah queria para nós como uma família.
Like Bae's mother Milah.
Como a mãe do Bae, a Milah.
You'll get over her... just like you got over Milah.
Vais acabar por esquecê-la. Tal como o fizeste com a Milah.
We're celebrating little Tomy's Brit Milah.
Estamos a celebrar o brit milah do pequeno Tommy.
Milah!
Milah!
For Milah, your heart.
Pela Milah, o teu coração.
Oh, you mean when I took Milah?
Quando raptei a Milah?
This is Milah, my ex-wife.
Esta é a Milah, a minha ex-mulher.
Thank you, Milah.
Obrigado, Milah.
Milah... thank you so much.
Milah... muito obrigada.
Milah, this worked out better than we thought.
Milah, correu melhor do que esperávamos.
Oh, Milah.
Milah.
Milah!
- Milah!
Milah...
A Milah...
Milah was here?
A Milah esteve aqui?
- Milah, what happened? - Fetch some water.
- Milah, o que aconteceu?
Milah!
- Milah.
Milah.
Milah!
My secret is,
O meu segredo é... nunca pensei que alguma vez fosse capaz de superar o meu primeiro amor... da minha Milah...
I never thought I'd be capable of letting go of my first love... of my Milah... to believe that I could find someone else that is, until I met you.
Que acreditasse que poderia encontrar mais alguém. Até te ter conhecido.
Just like you got over Milah.
Tal como o fizeste com a Milah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]