Miller traduction Portugais
4,785 traduction parallèle
- You took the job earmarked for me because of her.
Miller, pare! Aceitou o trabalho que era meu por ela.
Please, listen, I need to know I got Sandbrook right in the end.
Por favor, Miller. No fim, preciso de saber que resolvi Sandbrook.
- So, Mr Miller... - Joe.
- Então, Sr. Miller...
-'Joseph Miller was remanded back into custody after pleading not guilty here at Wessex Crown Court to the murder of 11-year-old Daniel Latimer whose body was found on the beach at Broadchurch, in Dorset.
Joseph Miller ficou sob custódia depois de alegar inocência no Tribunal de Wessex pelo homicídio de Daniel Latimer, de 11 anos, cujo corpo foi encontrado na praia em Broadchurch, Dorset.
Sharon Bishop, QC, representing Mr Miller, tonight maintained her client's innocence.' - No.
Sharon Bishop, a advogada que representa o Sr. Miller, clamou a inocência do seu cliente.
- Mr Miller vehemently denies the charge against him and is looking forward to defending himself in a court of law.
- O Sr. Miller nega veementemente as acusações e espera defender-se em tribunal.
- You all right in there, Miller?
Está tudo bem aí, Miller? - Não entre.
You know that I'm defending Joe Miller?
Sabes que estou a defender o Joe Miller?
- Miller, I need you to drive me.
Miller, tem que me levar.
I'll need to know everything about you, everything about Danny, everything about the Millers.
Tenho de saber tudo sobre vocês, sobre o Danny e os Miller.
Joe Miller has got a tough defence team.
O Joe Miller tem uma boa equipa.
- Back in the car, Miller!
Volte para o carro, Miller!
- Miller, let's alert customs and NYPD.
- Miller, avisa a Alfândega e a Polícia de Nova York.
Landon Miller.
Landon Miller.
It's Miller time.
Horas de uma Miller.
Our delegates are Paul Newman and Mr. Arthur Miller.
Os nossos representantes são Paul Newman e o Sr. Arthur Miller.
So I had Gore Vidal, Arthur Miller and Paul Newman in my car.
Tinha Gore Vidal, Arthur Miller e Paul Newman no carro.
Nathan Miller, Department of Justice.
Nathan Miller, Departamento de Justiça.
Detective Benjamin Miller.
Detective Benjamin Miller.
Sherry, last name Miller.
Sherry, sobrenome Miller.
Please, Miss Miller, they're just drawings.
Por favor, Miss Miller, são só desenhos.
Mr. Miller?
Mr. Miller?
Mr. Miller, it's the police.
Mr. Miller, é a policia.
Is... Is that Mrs. Miller?
Este... este é o Mrs. Miller?
My kin moved to this land from Miller's Creek in 1903.
O meu antepassado veio para aqui, de Millers Creek, em 1903.
Sorry about that wait,
Peço desculpa pela demora, Sr. e Sra. Miller.
Miller, Doris.
Miller, Doris.
- Doris Miller.
- Doris Miller.
- Hi, Doris Miller.
- Olá, Doris Miller.
This is Doris, Doris Miller.
Fala a Doris, a Doris Miller.
That's Natalie an Bob Miller.
Aqueles são a Natalie e o Bob Miller.
Miss Miller wants that signed by a parent.
Um dos pais tem de assinar.
She was the miller's wife.
Era esposa de moleiro.
It's Miller's 40th.
São os 40 anos do Miller.
And we just bought an entire agency in Milwaukee to get Miller Beer.
E nós comprámos uma agência em Milwaukee para ter a Miller Beer.
Oh, Miller Beer is coming in tomorrow for handshakes on their new idea- - diet beer.
A Miller Beer vem cá amanhã para aprovarmos a ideia nova deles. Cerveja light.
Lunch in the executive boardroom with Miller Beer.
Almoço na sala dos executivos com a Miller Beer.
Is this the Miller Beer meeting?
- A reunião da Miller Beer é aqui?
We represent an array of American companies including Miller Beer. And out of over 900 entries, you, Diana Baur, were chosen to win a brand-new Westinghouse refrigerator full of Miller Beer.
Representamos uma série de empresas americanas, incluindo a Miller Beer, e, de mais de 900 concorrentes, a senhora, Diana Baur, foi escolhida para ganhar um frigorífico Westinghouse novinho em folha, cheio de Miller Beer.
A refrigerator full of Miller Beer.
Um frigorífico cheio de Miller Beer.
I want to introduce you to the newest member of your team, Trista Miller.
Quero apresentar-te ao novo membro da tua equipa, a Trista Miller.
Trista Miller's phone.
Telemóvel da Trista Miller.
TM Management Trista Miller - Owner
TM Gestão de Carreiras Trista Miller
Yeah. Get me Trista Miller on the phone, please.
Sim, pode passar-me à Trista Miller?
Trista Miller. Will you marry me?
Trista Miller, aceitas casar comigo?
- Miller, stop!
Vamos embora.
Please, Miller.
- O Fred.
Miller, come on!
Miller, vamos!
I think perhaps you are confusing the new midwife with Nurse Miller.
- Deus vos abençoe. - Adeus, Chummy!
The visages became quite blurred.
Deve estar a confundir a nova parteira, com a Enfermeira Miller. Ela foi para Chichester enquanto postulante.
You mean, it's second-hand?
Tenho pedido mais ajuda desde que a Enfermeira Miller foi para a Casa-Mãe.