Namond traduction Portugais
43 traduction parallèle
Ask Namond.
Pergunta ao Namond.
She suck dick even better than you do, Namond.
Ainda é melhor brochista do que tu, Namond.
- Try me, Namond.
- Não me provoques, Namond.
Namond, go inside.
- Namond, vai para dentro.
- That's right! Namond, why aren't you in uniform?
Namond, porque não estás de farda?
And you find that funny, Namond?
- E achas graça a isso, Namond?
Darnell has a drinking problem, and Namond, we believe, suffers from conduct-disorder issues.
Darnell tem um problema com o álcool e Namond, achamos, tem problemas comportamentais.
Namond, if you don't stop, I'm gonna have to ask you to leave class.
Namond, se não paras, terei de pedir-te que saias da aula.
Huh? That's not necessary, Namond.
- Não é preciso, Namond.
Namond!
Namond!
- Namond, I'll pay you back.
- Namond, eu pago-te.
Told you, Namond.
Eu disse-te, Namond.
Namond, you scared?
Estás com medo, Namond?
Namond, Darnell, maybe Zenobia.
O Namond, o Darnell, talvez a Zenobia.
Namond Brice.
Namond Brice.
Namond, that's enough.
Namond, já chega.
You interrupted the class, Namond.
Interrompeste a aula, Namond.
When you're right, Namond, you're right.
Quando tens razão, Namond, tens razão. Mr.
Namond Brice, if you weren't headed to the main office, - you are now.
Namond Brice, se não ias para o conselho directivo, agora vais mesmo.
I appreciate that, Namond.
Admiro isso, Namond.
- One of them named Namond Brice?
- Um deles chama-se Namond Brice?
She a lyin'bitch, Namond. You see?
Ela é uma cabra mentirosa, Namond, percebes?
Namond Brice, Darnell Tyson and Zenobia Dawson.
Namond Brice, Darnell Tyson e Zenobia Dawson.
Look, Namond's been...
O Namond tem sido...
Turn it down, Namond.
Baixa isso, Namond.
- Namond's banging, huh?
- O Namond anda a estrebuchar?
Anyway, Namond's from him.
De qualquer maneira, o Namond é filho dele.
Um, Namond, I don't want to be no trouble to you, but I got this friend who been ailing, you know, and she gave me $ 6.
Namond, não te quero causar problemas, mas tenho uma amiga que precisa e só me deu 6 dólares.
Namond said I could. Na':
- O Namond disse que podia.
Namond, put away the magazine.
- Namond, guarda a revista.
I ain't reading no magazine.
- Não estou a ler revista nenhuma. - Namond.
- Namond.
- O que é?
It's Namond Brice.
É sobre o Namond Brice.
I mean, like I told Cutty, I'm sort of like a teacher now, and that's how I come to know Namond.
Tal como disse ao Cutty, agora sou uma espécie de professor e foi assim que conheci o Namond.
I mean, you send Namond out on the corner now, I'm giving him maybe one, two years before he down at the morgue.
Se mandar o Namond para aquela esquina, não lhe dou mais de um ou dois anos até ir parar à morgue.
I'm talking about Namond here, Mr. Brice.
Estou a falar do Namond, Mr. Brice.
Albert, Zenobia, Namond, good to have you back with us.
Albert, Zenobia, Namond, é bom ter-vos de volta.
Namond did push it.
O Namond incitou.
You used to run with the boy Namond, right?
Costumavas andar com um rapaz chamado Namond, não era?
What about you, Namond?
- E tu, Namond?