Nosotros traduction Portugais
20 traduction parallèle
I want to tell you that when they sit with us to eat y a tener algunos gastos de nosotros, they will have earned their food.
Por isso quero dizer-lhes que fique muito bem esclarecido isto. Quando esses companheiros se sentem conozco à mesa a comer e nos ocasionem algumas despesas, a terão bem ganha e eu quero que isso fique bem esclarecido.
Cuando nosotros somos away...
Quando nosotros somos... Como se diz "embora" em Espanhol?
We, soldiers of the great battle of the world : Nosotros, soldados de la gran batalla del mundo :
Nós, soldados, da grande batalha do mundo...
Yo habia pedido la palabra, y a nosotros nos dejais de lado.
Eu tinha pedido a palavra, e a nós deixai-nos de lado.
Nosotros queremos ir con ustedes.
Nosotros queremos ir con ustedes.
It's great that we finally have some "us" time.
É estupendo que nós temos tempo para "nosotros."
HEY, JEW NOSE, SAVE SOME OXYGEN FOR US.
Quieres un beigale? Judiito, deja algo de oxigeno para nosotros.
Practique con nosotros.
Pratica-a connosco.
You have committed most serious crimes, Though you are not one of us, we don't tolerate violation of our laws,
Cometestes crimes muito sérios... mesmo não és uma de nosotros, não toleramos que se violem nossas leis.
Nosotros no hicimos nada.
Não fizemos nada!
ndote con nuestro mundo! Nosotros?
Salvando-os ficando com o nosso mundo!
Tengo muchas esperanzas para nosotros.
Tenho esperanças para nós.
Y nosotros tenemos un, um...
E temos um, um...
- Va saliendo mas. Viene mas para nosotros.
Há mais a saírem.
En este clase, nosotros hablamos en español.
Nesta classe, todos falamos em espanhol.
The place is called Casa Nosotros, and the Cochinita Pibil is amazing.
O restaurante chama-se "Casa Nosotros", e o Conchita Pibil é maravilhoso.
"Papa, podemos pagar nosotros a phantasma."
"Papa, podemos pagar nosotros a phantasma."
Nosotros, nosotras somos.
Que chato para os teus pais.
It's nosotros somos.
É "nosotros somos".
Nosotros queremos que salgas de la ciudad.
Nós queremos que saias da cidade.